— Даже если во время сражения кто-то из вас погибнет по какой-то таинственной причине, майор Данбер заверила меня, что остальным будет вынесен смертный приговор. Ни один не будет убит в спину!
— Даю слово, — добавила безжизненным тоном Рива. Она пристально смотрела на Катю, единственную из виновников глядевшую в сторону. — Майор Данбер уверена, что ваша судьба в наших руках. И мы совершенно согласны с ней. Как я понимаю, Катя, ты бы хотела жить в одной комнате с лейтенантом Мэрфи. Это так?
Катя ровным голосом ответила:
— Да. Но если это противоречит моему долгу или помешает профессиональному сотрудничеству с лейтенантом Габания, я не буду жить с ним в одной комнате.
Стукалов мягко спросил:
— Лейтенант Габания, кажется, в словах леди есть смысл. У тебя есть какие-нибудь возражения?
— Нет! — решительно ответил тот.
Сэм подошел к Мэрфи нос к носу, буравя его взглядом.
— Ну а ты, дурья башка, не отказываешься быть добрым товарищем Габания?
— Нет, сэр! — гаркнул Мэрфи. Ни один мускул его не дрогнул.
— Ладно. — Сэм смягчился. — Чтобы закончить этот разговор, вы трое отдраите торпеды номер три, четыре и пять. Сегодня два человека ослабели после нахождения в поле нулевой гравитации. Майор Стукалов, Томпсон и я — мы хотим, чтобы эта работа была выполнена до начала завтрашних тренировок. А теперь, люди, какие есть возражения?
Единственным признаком неудовольствия, как заметил Сэм, было застывшее лицо Кати.
Голос Сэма звучал вкрадчиво, почти как музыка:
— Нет? Отлично, вот это по-товарищески. Я так рад, что мы можем покончить с этим недоразумением,
Сэм с удовлетворением отметил, что после такого взрыва эмоций Катя подпрыгнула на месте.
Габания и Мэрфи отсалютовали и пошли прочь. Катя, как ужаленная, бросилась за ними.
— Будем надеяться, что все кончено, — сказал Виктор, направляясь к автомату с едой. Он все еще хмурился.
— Ну, — согласился Сэм.