– Не расстраивайся, – утешил его старик. – И никому бы не пришло. Ведь так? Ты на это и рассчитывал?
Он снова смотрел на Меша.
– Так, – согласился Меш.
– Надо быть стариком, – объяснил князь Ньюшу, – таким, как я, чтобы глаза твои были устремлены в прошлое больше, чем в настоящее. Тогда ты увидел бы все это сам.
Ньюш по-прежнему, не отрываясь, смотрел на Меша.
– Знаешь, Меш, – сказал он наконец. – Ты действительно очень похож на дедушку, но ты другой. Если бы не отец, я бы тебя никогда не узнал. Хотя я и не понимаю, как это возможно, но ты – Меш.
– Ты прав, – спокойно ответил Меш и активировал коммуникатор. – Сутки, – сказал он. – Мне нужны одни сутки. Один день в хранилище книг, и мы уйдем, чтобы больше не приходить.
Собеседники Меша, однако, его жеста не оценили.
– Ты ничего не понял, – печально покачал головой старый князь.
«
– «
– Я все правильно понял, – объяснил он обоим. – Во всяком случае, я думаю, что понял главное.
Он посмотрел на старого князя, потом перевел взгляд на Ньюша:
– Я хотел бы остаться, но не могу. Я должен был бы уйти прямо сейчас – таковы обстоятельства, но и этого я сделать не могу. Есть нечто в старых книгах, что я должен найти. Это важно для меня. – Меш надеялся, что королева с ним согласится: ведь то, что искал он, было важно и для нее. – Один день. Это все, что я могу
– Я прикажу, чтобы хранитель книг тебе не мешал, – кивнул князь.