Светлый фон

— Пиво. Светлое. Как ты любишь, Йоган… Холодное.

— Сердце радуется, когда смотрю на вас! — Патетически воскликнул Ченг, приложив руку к груди. — Эх, молодость-молодость!

В этот момент я перехватил взгляды собеседника Ченга и его спутницы. С каким-то нехорошим интересом они алчно рассматривали мою… задницу?! Эй-эй, они что — из ЭТИХ?! Что за нах! Как мистер Ченг меня им отрекомендовал?! Извращенцы!

 

 

 

Глава 29

Глава 29

Глава 29 Глава 29

 

 

Мистер Ченг не был бы собой, если б не начал процедуру знакомства со своих спутниц.

— Ну-у-у, котик! Мы же договорились! Ди! Просто Ди! Как принцессу! — Отреагировала на представление первая девушка.

— Лю! — Вторая девушка (именно она пострадала от Йонг) была более лаконична. — Просто Лю.

Итак, девушек звали Диана и Люси. Следовало признать — у моего босса превосходный вкус: обе — сравнительно неглупые и весьма и весьма миленькие прожигательницы жизни с кукольной внешностью. Обе девушки, оказывается, были из местного отделения "Юниверсал Пикчерс". На Сентос как раз находится их студия.

Мужчина, Ченг Вэй, оказался суперинтендантом (!) полиции (!!) Гонконга (!!!) и — да уж, сюрприз! — братом моего босса! (Восклицательных знаков не хватает!!!1) Старшим. Определенное сходство, действительно, было, хоть и не бросалось в глаза.

Женщину представили только по имени-фамилии — Фрида Сойер. Но тут и гадать было не нужно — тоже полиция. Не в таких больших чинах, как суперинтендант Ченг Вэй, но иявно не констебль. Очень уж повадки характерные.

Продажные полицейские? Если помнить, кто такой мистер Ченг, мой босс, то — вполне возможно. Впрочем, если помнить, кто такой мистер Ченг, то утверждать наверняка нельзя ничего.

Нас отрекомендовали нашими настоящими именами… Разумеется, без указания рода деятельности. Лишь с многозначительной ремаркой "ну, я тебе рассказывал, ага". А уж что там мистер Ченг Вайсан рассказывал мистеру Ченг Вэю — кто знает.