Светлый фон

Инспектор стоял, сложив руки на груди, и едва заметно улыбался. Наблюдал за тем, что происходит на площади.

– Даже не представляете, – сказал, – насколько достойное. Практически уникальное. И – не без вашего участия.

– Ну, я рад, что оказался полезным. Служители закона должны помогать друг другу, верно?

Колокол на башне начал раскачиваться, загрохотал.

– Второй час, скоро мой выход. А вы, стало быть, нынче вечером – в путь, а, мистер Хук? Жаль, что из-за всей этой катавасии с Обнулением не получится толком поговорить – ну, значит, в Нью-Лондоне свидимся. Надеюсь, годика через три-четыре мне разрешат.

– Боюсь, мы не можем ждать так долго.

Мистер Поллард обернулся к собеседнику и вскинул бровь:

– Вот же вы неугомонный! Ну, тогда излагайте здесь и сейчас, только поторопитесь, люди ждут. Что еще за уникальное открытие?

– Вы давно были в Миражных Пустошах, мистер Поллард? Обращали когда-нибудь внимание на тамошние термитники?

– А-а, вы об этом. Да, впечатляет, особенно новичков. Покойный Грегори Долан считал, что термиты и производят миражи. Все хотел разобраться в устройстве самих конусов, но – это ж в свободное время, а в наших краях с ним туго. Особенно если закладывать за воротник.

– Или – вдобавок заниматься изучением лысых койотов. Приманивать стаю, уходить по вечерам в Пустоши, пытаться найти с койотами общий язык.

Поллард скривился:

– Я ему всегда говорил: до добра это не доведет. Слишком опасные твари.

– Бывают и опаснее, верно? Например, те же термиты. Вы никогда не задумывались о том, почему и как они транслируют все эти свои иллюзорные структуры? Хотя – что это я, когда бы вам о таком думать! От них ведь никакой пользы. И опасности вам – до самого последнего времени – никакой.

– Слушайте-ка, инспектор…

– А вид, – невозмутимо продолжал тот, – действительно уникальный. С изумительной изменчивостью форм. Главное – совершенно неясно, откуда они все это берут – изображения, слова? Где подсмотрели, подслушали? Почему запомнили именно их?

– Нарассказывали же вам баек! – хмыкнул Поллард. – «Слова»! Никто и никогда не слышал, чтобы миражные термиты пели, чирикали… да вообще издавали хоть какие-то звуки. Это самые молчаливые твари во всем чертовом Хокингленде!

– Разумеется, не слышали. Они это делают на частотах, которые недоступны человеческому уху. Правда, если поместить такую особь в специальный прибор – довольно просто, к слову, изготавливаемый, – можно различить голоса тех, кого с нами нет. Или то, что было сказано месяц, два, даже годы назад.

Питер Поллард расхохотался:

– Горазды вы придумывать, инспектор! Вам бы в романисты, не в детективы – индекс имели бы повыше. Вот скажите, зачем термитам повторять чужие слова? Это ж не попугаи какие-нибудь.