– Да, с сыром, солониной и кислой капустой. – Кэролайн с удовольствием откусила. – Немного разваливается, но вкусный.
– А это цыплячьи лапки. – Сильвия взяла с тарелки золотисто-коричневую палочку. – Знаете, мне кажется, я видела цыплят и помню, что у них довольно внушительные когти.
– Они просто так называются, – объяснила Кэролайн. – Попробуйте какой-нибудь соус.
Сильвия неуверенно дотронулась цыплячьей лапкой до соуса в одной из чашек и откусила немножко.
– Любопытно, – кивнула она.
– Хотя сама я предпочитаю горячую горчицу. – Кэролайн показала на другую чашку. – Только осторожно – она бьет в затылок.
– И на что вы меня подстрекаете? – насмешливо-серьезно спросила Сильвия и на дюйм погрузила свою лапку в горячую горчицу.
Затем смело откусила…
И, выпучив глаза, схватилась за стакан с водой.
– Я предупреждала. – Кэролайн не удержалась от улыбки, глядя, как ее стражница одним глотком выпила полстакана воды. – Роджер постоянно говорит, что у меня железный язык, всякий раз, когда я…
Она остановилась на полуслове. Сильвия вдруг застыла, глядя в какую-то точку за плечом Кэролайн.
– Сильвия?
Никакого ответа.
– Сильвия! – громче повторила она и с бьющимся сердцем потянулась к руке женщины.
Отравилась горячей горчицей?
Так же неожиданно Сильвия моргнула, и ее взгляд прояснился.
Но теперь он стал холодным и жестким, морщины на лице прорезались глубже.
– Собирайтесь, – напряженно сказала она. – Мы уходим.
– Сейчас? – поразилась Кэролайн, хотя у нее и отлегло от сердца. – Сильвия, я не хотела…
– Сейчас, – приказала пожилая женщина и встала с диванчика.