— Путь в горку заблокирован, — объявила Ханна спустя некоторое время после того, как ей удалось прорваться через баррикады. — Может быть, в следующий раз будет получше.
— Ты не можешь заставить автобус левитировать, не так ли? — спросил Дейв Итана в шутку. Итан подумал об этом. Мог ли он? Ответ пришел быстро.
— Нет, извините. Я не могу этого сделать. К сожалению, переместить нас силой мысли я тоже не могу. Боюсь, что за транспортировку придется отвечать Ханне.
— Спасибо, космический мальчик, — хмыкнула она.
— Итан, позволишь задать тебе пару вопросов? — спросил Джефферсон. — Если не возражаешь, — последнюю реплику он адресовал Дейву, который пожал плечами, словно бы желая проповеднику очень тщательно следить за языком. — Мы едем на гору, до которой тебе надо добраться, ты это чувствуешь, но не знаешь, почему. Ты когда-то был обычным ребенком, но теперь ты толком не знаешь, что... нахлынуло на тебя, но это не Горгон и не Сайфер. Они боятся тебя, потому что ты... эта штука в тебе... может уничтожить их, а они не могут понять, что это. Я пока нигде не ошибся?
— Нет.
— Хорошо. Ты говоришь, что внутри тебя солдат. Откуда ты это знаешь?
— Я это чувствую. Оно позволяет мне понять, когда я чувствую правильно, а когда нет. Просто... это может быть не совсем солдат в том смысле, в котором вы это понимаете.
— Я понимаю это как жесткого глумливого ублюдка, который обучен сражаться, и может выиграть войну. А что еще такое солдат?
— Есть и другой вид, — сказал Джей Ди, который думал об этом с тех пор, как Итан произнес это слово. — Есть миротворцы. Как солдаты в голубых шлемах ООН. Они тоже должны быть жесткими и должны уметь сражаться, но они сражаются не для того, чтобы победить в войне... если им приходится сражаться, то лишь за то, чтобы