Светлый фон

— Для купца и шикарный? — удивилась жена. — Как такое может быть?

— Не шикарный, но из хороших, — поправился я. — В шикарный нам пока нельзя. Нет, дело не в цене, а в отношении к заграм. Я не могу сейчас надеть медальон, потому что это вызовет большой шум, а нам лучше быть незаметными. А без медальона меня могут принять только за твоего платного любовника, а таких в заведения для дворян просто не пустят. Ничего, здесь даже не очень шикарный гостевой дом будут лучше всего того, что вы видели в Салее. Дей, поворачивай направо!

Дом «Все для купца» располагался на большой площади, как и большинство подобных столичных заведений, и имел большой двор, на который завели карету. К нам сразу же подбежал конюх, поэтому защитнику не пришлось самому возиться с лошадьми, и он, нагрузившись золотом, отправился вслед за нами.

— Да, богаче «Самого лучшего», — согласилась Лера, когда вошли внутрь. — С хозяином говорить мне? Не думаю, что это следует делать любовнику, тем более платному.

— Заказывай, а Дей заплатит, — согласился я. — Мне лучше помолчать.

— Хозяин! — крикнула она сидевшему за отдельным столом дородному мужчине. — Мне нужна комната для себя и две — для слуг!

— У меня не будет для него кровати, — показав на меня пальцем, ответил тот. — Они большие, но не для загров.

— Кто мне говорил, что это приличное заведение? — презрительно сказала Лера, демонстративно посмотрев в мою сторону. — Едем в другое, а это я ославлю на всю столицу!

— Подождите, госпожа! — забеспокоился хозяин. — Я постараюсь что–нибудь придумать. В конце концов, поставим вашему загру две кровати. Они широкие, и он должен поместиться.

— Действуйте, — согласилась она, — только быстрее, потому что мы проделали большой путь, устали и хотим есть.

На перестановки не понадобилось много времени, и вскоре нас проводили к комнатам и выдали ключи. У Леры она была большая, с огромной кроватью, на которую можно положить двух загров, а у нас — поменьше, с небольшими кроватями и не такой шикарной обстановкой. В одну зашли Сажи, а вторая предназначалась для меня и Дея. Все быстро переоделись и спустились в застольную. Жена надела богатое платье и украсила себя драгоценностями, а мы нарядились скромнее.

— Готовят отменно! — довольно сказала Лера, когда закончили с ужином. — Мне даже расхотелось отсюда уезжать.

В застольной были и другие постояльцы, которые смотрели на нее с удовольствием. Когда взгляды падали на меня, на лицах появлялись недоумение и брезгливость.

— Да, это не Зарба, — тихо сказала жена. — Тебе будет трудно!

— Посмотрим, — ответил я. — Сейчас такое отношение будет в мою пользу. Ладно, делами займемся завтра, а сегодня только отдых.