Линия подвода боеприпасов, защищенная от выброса из орудий перегретого сжатого пропеллента тяжелыми щитовыми заслонками, представляла собой углубленный проход шириной в десять метров под рядом орудий. В ходе боя по рельсам перемещался непрерывный поток плоских каталок, которые распределяли снаряды по батареям макропушек и оттаскивали стреляные гильзы в плавильни.
Орудия молчали, но в громадных лебедках гремели цепи, а воздух вибрировал от гула магазинных подъемников. Вернулся кислый запах, который Локен чувствовал раньше, на этот раз сильнее. Голоса, скребшиеся на пределе слуха, словно оставленные под дождем животные, стали отчетливее.
— Что
— Ты это слышишь? — спросил Локен.
— Ну конечно, похоже на полунастроенный вокс в соседней комнате, — ответил Завен. — Повторяет одно и то же раз за разом.
— Что ты слышишь? — настойчиво спросил Рубио.
— Точно не знаю, — сказал Завен. — Бормотание.
— Нет, это вообще не слова, — произнес Варрен. — Это крики. Или, быть может, кто-то пытается прорубиться сквозь адамантий при помощи цепного топора.
— Это ты такое слышишь? — поинтересовался Тубал Каин. — Должно быть, все эти удары по голове повредили у тебя в мозгу центры слухового восприятия.
Рубио встал между Каином и Варреном. На его психическом капюшоне замерцало свечение, хотя он не имел к нему никакого отношения.
— Что ты слышишь? — требовательно спросил Рубио.
— Шум орудийной палубы, — ответил Каин. — Что я еще могу слышать?
Рубио кивнул.
— Радуйся, что ты полностью здравомыслящий человек, Тубал Каин.
— Что происходит, Рубио? — спросил Локен.
Псайкер повернулся, обращаясь ко всем.
— Что бы вам ни слышалось, это не по-настоящему. Под поверхностью бурлит психическая энергия низкого уровня. Это как фоновое излучение, но внутри сознания.
— Это опасно? — спросил Ногай. — Я фиксирую у каждого из вас повышенный уровень адреналина и боевых рефлексов.