– Залить бак?
– И бак до верха, и канистры. И да, у меня три канистры с дизельным топливом, оно мне не нужно. Я бы на канистры с бензином поменял.
– Могу только вылить все из них, помыть и заполнить заново, – покачала она головой. – Топливо не мое, так что побоюсь продавать.
– Можно и так, – согласился я. – Лишь бы бензин был в запасе.
– Много жрет? – спросила она, откидывая лючок бензобака.
– Порядочно.
Она посмотрела на меня с некоторым сомнением, которое я разгадал: дорогое оружие и экипировка не очень соответствуют машине. Здесь эти вещи обычно коррелируют. Ну и пусть задумывается.
– До Каркассона как отсюда дорога?
– Такая же, как и эта, – она кивнула в направлении, с которого я приехал. – Нормально. А как виноградники на склонах увидите, так значит у Каркассона уже.
Ну да, теперь вспомнил название города, оно на этикетках красного вина здесь попадается.
– А Эйлсбери с чего живет?
– С серебряной шахты в основном. Ну и обогатительной фабрики. У нас маленький город, три тысячи населения всего.
– Не скучно?
– Кому как, – она усмехнулась. – Я в Мельбурне раньше жила и знаете кем работала?
– Откуда мне знать?
– Репортером в желтой прессе. А потом раз – и уехала сюда со своим парнем. И теперь у нас магазинчик с заправкой посреди ничего. И при этом я даже счастлива, наверное. И мастерская, парень у меня ювелир, делает всякие классные штуки из серебра. У вас есть девушка?
– Конечно.
– Зайдите в магазин, посмотрите, может быть, для нее что-то выберете. А я пока канистрами займусь.
– Спасибо.
– Кстати, меня Билли зовут, – вдруг представилась она и тут же добавила: – Именно Билли, а не Милли или как-то еще.