— Поговорим здесь.
— Как прикажешь, Гея.
Женщина проплыла мимо Проквуста, обдав запахом чудесных духов. Внутри они расположились на плетёных креслах, женщина выжидательно посмотрела на гостя.
— Мой сын приходил к тебе, Гея.
— Зорко добрый мальчик, я утвердила его владетельную карту.
— А говорила ты ему, что это значит?
— А с чего ты, Гора, взял, что это что-то значит, кроме права на власть?
— Я не верю, что власть приходит через бумагу.
— Пергамент, — поправила его с улыбкой Гея.
— Неважно, на чём написано право, важно, чем оно обеспечено.
— Умно, но что из этого следует?
— Перемены, — твёрдо сказал Проквуст.
— Да, воин света, перемены грядут, внешний, как вы его называете, мир изменится.
— Гея, — похолодев от дурного предчувствия, спросил Георг, — ты приготовила человечеству апокалипсис?!
— Люди заслужили перемены.
— Но за что?!
— За гордыню, извращения, жадность и безжалостность!
— Но погибнут не просто люди, исчезнут достижения искусства и духа!
— Эсхатон сохранит лучшие ваши достижения, — едва заметно усмехнулась женщина, — как сохранил достижения предыдущих цивилизаций.
— Гея, исчезнут религии!