Уильям заметил ехидную улыбку профессора Вайса. Тот уже не отрывал взора от своих потертых часов и что-то бормотал себе под нос. Казалось, старик отсчитывал время вслед за секундной стрелкой.
– Я что-то не то сказал, уважаемый профессор? – с долей иронии бросил старику Уильям. – Что вас так развеселило?
Старик перестал считать и усмехнулся:
– Ха-ха! Вы думали, это все просто? Так, пошлепать по клавиатуре – и все? Вы думали, я здесь провел почти год – и все зря? И этот ваш тупоголовый робот может за пять минут все мне тут испортить? Ошибаетесь! Благодаря мне он сам несколько минут назад запустил программу уничтожения, пытаясь ее отключить! Я хотел, чтобы вы все были причастны к уничтожению своего же народа, и я сделал это! Вы, дорогой мистер Деррик, вы все вместе с вашим роботом запустили эту программу, а я просто поиздевался над вами! Просто над вами посмеялся, введя отсрочку великого события! Все уже поздно! А сейчас, – старик снова посмотрел на часы и продолжил считать. – Двадцать, девятнадцать, восемнадцать…
Уильям с непониманием нахмурил брови:
– Что значит эта отсрочка? Что значит девятнадцать, восемнадцать? Это какой-то отсчет? Что это значит, Вайс?
Старик, словно не слыша слов мистера Деррика, поднял вверх указательный палец, глядя на циферблат:
– Четыре, три, два, один…
Внезапно замигала сигнальная лампа в углу комнаты. Следом послышался гул…
Все в ужасе посмотрели на старика. Тот внезапно рухнул на колени, поднял кверху руки и закричал:
– Дааа, дааа! Это началось! Это начало возмездия! Ха-ха-ха-ха!
Профессор ликовал! Он словно впал в транс. Выпучив глаза, он уже что-то орал на немецком языке.
Вслед за еле заметным гулом где-то за стеной донеслось до боли знакомое кряканье, исходящее из чрева пульта. Все замерли. Никто не понимал, что сейчас произошло, но чувствовали, что грядет что-то очень страшное.
Один только Майк стоял в стороне и пытался сосредоточиться. Его охватывало непонятное чувство. Ему казалось, что недра военной базы в момент ожили и вне операторской комнаты сейчас что-то происходит. Юноша рванул в сторону стеклянной стены. Прильнув к прозрачной перегородке, отделяющей операторскую комнату от, казалось бы, бесконечного пространства подземелья, он увидел то, от чего его лицо исказилось в неописуемом ужасе.
– Они… они… они зашевелились! – вдруг, заикаясь, закричал, Майк, тыча пальцем в стекло.
Через секунду разрывающая ушные перепонки сирена взорвала тишину. Она началась где-то в коридорах и через мгновение заполнила все пространство гигантской военной базы. Казалось, сирена, смешавшись в какую-то адскую кашу с остальными звуками, уже звучала внутри головы каждого, кто находился в операторской комнате. Всю эту вакханалию разрывающих мозг звуков дополняли безумные крики старика. Тот, с едва не вылезающими из орбит глазами и разбрызгивая во все стороны слюну, продолжал выкрикивать никому не понятные фразы, словно произнося какие-то заклинания.