Светлый фон

— Ваше превосходительство! — припомнив его наставления, начал Саймон. — Ну зачем такой сильной личности, как вы, преследовать несчастного больного человека вроде меня? У меня больше нет ни здоровья, ни денег, я скоро умру… Ведь я всего лишь снял про вас фильм, а больше ничего плохого не сделал!

— Ничего плохого?! — Незримый за кустами Шидал разразился грубой бранью. — Ты… разрушил мое общественное положение, мои планы на будущее — всю мою жизнь!

Саймон слегка поморщился: манокарец неисправим. Ну что значит его ничем не примечательная жизнь по сравнению с прекрасным фильмом «Страсти в системе Раксы», который потряс всю цивилизованную публику!

— Надо уметь прощать, ваше превосходительство! — Он постарался, чтобы голос прозвучал проникновенно, как у шефа.

— Прощать?! Таких стервецов, как ты?! — Ветви впереди затрещали.

Он шмыгнул в заросли высоких гладких стеблей, покрытых синеватым и оранжевым пухом. Под ногами хлюпало, и легкие белые туфли Саймона медленно, но верно раскисали. Ощутив жжение на щиколотке, скосил глаза: к ноге прилип полупрозрачный шарик, который постепенно наливался красным. Вздрогнув, он раздавил опасную тварь и крикнул:

— Ваше превосходительство, я могу перед вами извиниться, хотите?

— Извиняться будешь, когда я тебя поймаю!

— Разве для вас ничего не значат такие понятия, как совесть, гуманность, нравственность? — Саймон прихлопнул еще одного кровососа (они кишмя кишат в этой луже, надо срочно выбираться на сушу!). — Безнравственно преследовать больного и затравленного! Я не могу поверить, что вы, ваше превосходительство, настолько бессердечны, этого просто не может быть! Разве слово «гуманность» не затрагивает лучшие струны в вашей душе?

— Гуманность?.. — переспросил Шидал, как будто с раздумьем. — Гм… Если ты избавишь меня от необходимости бегать за тобой по этим… джунглям и сдашься добровольно, я иногда буду обращаться с тобой гуманно. Скажем, один раз в месяц. Ну что, Саймон, согласен?

До чего мерзкий у него юмор, с отвращением подумал содрогнувшийся Саймон, типов с таким чувством юмора надо держать за решеткой! Что же теперь делать? При всех своих эксцессерских талантах он не умеет опутывать людей словами так, как шеф, — исподволь, незаметно, убедительно… Шеф по этой части гений, а Саймон — всего лишь его прилежный ученик.

Проглотив еще две капсулы мейцана (сейчас лучше не экономить!), он пошел вправо, раздвигая покрытые пухом стебли. Его старания не шуметь успехом не увенчались: стебли трещали, хлюпала вода, и вдобавок отчаянно стрекотала многоногая ярко-розовая тварь размером с кофейную чашку, удравшая от Саймона вверх по стволу одного из гигантских деревьев. Он погрозил ей разряженным бластером, но проклятое животное не унималось. Ничего, недолго осталось мучиться… Скоро будет поляна с аэрокаром — а дальше пусть Шидал в одиночку блуждает по негостеприимным джунглям. Поляна вон за теми зарослями… Не обращая внимания на облепивших щиколотки прозрачных кровососов, Саймон прибавил шагу. Тут как раз и новая доза наркотика подействовала — малейшие признаки усталости исчезли, он ощутил прилив энергии. Протиснулся между стволами… и замер: поляна, да не та. Здесь тихо колыхались оранжевые веерообразные растения, над ними возносились гладкие стебли с закрытыми белыми бутонами. Позади — хлюпанье и хруст.