— Отлично. Вы заряжающий. Я стрелок.
— Заряжающий? — Джарка никак не мог найти в происходящем хоть какой-нибудь зацепки для здравого смысла.
К Лэннету подошел Помощник в сопровождении повстанца, держащего меч наготове. Он сообщил:
— Там есть еще одна такая же штука. Внизу, на верхнем этаже.
Лэннет послал Трей и рабочую команду притащить вторую пушку на крышу. Едва они выволокли орудие, как еще один Свободный указал на север:
— Глядите! Там, за холмами Фолз, взлетают машины.
Лэннет кивнул;
— Этасалоу. Сообразительный, ублюдок. Я не зря опасался, что он раскусит смысл.
Он повернулся к команде Трей и приказал:
— Установите эту штуковину вон там. Джарка, покажи им то, что я показал тебе. Живо. У нас всего две минуты, а возможно, и меньше. Трей, беги сюда.
Трей положила дрожащую руку на ствол пушки, напоминающей экзотическое насекомое.
— Вы действительно хотите ею воспользоваться?
— Без малейших сомнений. — Лэннет бросил взгляд поверх ее головы. — Где, во имя ада, наши грузовики?
— Вы в курсе, что все эти люди заранее знали о нашем появлении? — спросила Трей.
— Вы уверены? — переспросил Лэннет.
Она кивнула.
— Все пленные Помощники утверждают это в один голос. Они только не знали точно, когда и как мы явимся. Два дня назад они установили аварийный генератор и усилили охрану.
Лэннет склонился над пультом управления пушки.
— Сейчас нам следует беспокоиться о наших электрогрузовиках. Всему свое время, Трей. А эти их машины мы сейчас раздолбаем.
Ее опасения уступили место мрачному веселью, которое охватывает человека, шагнувшего с края реальности в водоворот битвы. Лэннет быстро показал Трей и еще одному бойцу, как заряжать пушку и вести огонь. Вновь усевшись на сиденье наводчика первой пушки, Лэннет принялся наблюдать за мчащимися прямо к ним электромобилями.