Светлый фон

– Ты знал, что сегодня нам потребуется секретность?

Он едва не окинул ее удивленным взглядом, но вовремя опомнился и сказал:

– О нет, я сделал это просто из предосторожности. У меня есть информация, которую я могу вам продать.

– Но ты же уже снабдил меня информацией о Макки.

– Это только для того, чтобы доказать мою ценность.

О Хэвви, для чего это тебе нужно?

О Хэвви, для чего это тебе нужно?

– Ты, оказывается, обладаешь неожиданными способностями, – сказала она, поняв, что он не уловил плохо скрытую иронию в ее голосе. – И что же это за информация, которую ты хочешь мне продать?

– Она касается этого Макки.

– В самом деле?

– Что для вас ценного в этой информации?

– Я твой единственный клиент, Хэвви?

Плечи его ссутулились, он с еще большей силой сжал рычаги управления. Джедрик легко уловила напряжение в его голосе.

– Если я продам свою информацию нужным людям в нужном месте, то смогу обеспечить себе пять лет безбедной жизни, не заботясь о пропитании в чудесной просторной квартире.

– Почему же ты не продаешь свою информацию таким людям?

– Я же не говорил, что могу ее продать. Везде есть покупатели.

– А также есть те, кто забирает информацию бесплатно?

Он мог и не отвечать, ответ был очевиден. Перед машиной опустился шлагбаум, и Хэвви пришлось резко затормозить. На мгновение Джедрик охватил страх, но она рефлекторно его подавила. Потом она увидела, что ничего страшного не происходит – просто впереди шли дорожные работы и к месту их проведения подъехал тяжелый грузовик, блокировавший движение.

Джедрик выглянула в окно справа. Бесконечный ремонт и постоянное обновление городских укреплений шли на следующем нижнем уровне города. Память подсказала ей, что они находятся на восьмом уровне, в районе юго-западных укреплений. Улица была заполнена грохотом отбойных молотков, дробивших твердую скальную породу. На всем лежал слой серой пыли, в воздухе плавали ее густые облака. Она ощутила запах обожженного камня с горькой металлической примесью. Этот запах был вездесущ, им пропиталось в Чу буквально все – запах ядовитой смерти, которую Досади щедро раздавала своим обитателям. Джедрик плотно сомкнула губы и стала мелко дышать носом, отметив, что все дорожные рабочие были жителями кварталов, все были людьми, а треть из них составляли женщины. Почти все женщины выглядели моложе пятнадцати лет. Во взгляде у них застыла готовность к худшему – это выражение останется в их глазах до самой скорой смерти.

Молодой бригадир подгонял рабочего, пожилого мужчину с непослушными седыми волосами. Старик двигался с обдуманной медлительностью, а юный начальник хотел заставить его работать быстрее. Хэвви не обращал внимания на эти пустяки, на отношения каких-то работяг. Бригадир, проходя мимо одной из женщин, посмотрел на нее с нескрываемым интересом. Работница заметила этот взгляд и с удвоенной силой взмахнула кувалдой. Бригадир сказал что-то своему помощнику, который подошел к женщине и шепнул ей на ухо несколько слов. Она улыбнулась и, посмотрев на бригадира, согласно кивнула. Бригадир и помощник, не оглядываясь, пошли дальше. Джедрик не обратила бы внимания на эту очевидную договоренность о свидании, если бы юная женщина не напомнила ей давнюю знакомую, впрочем, уже умершую, как и большинство ее старых подруг.