Светлый фон

— По мне главный источник силы — деньги. А поcле полета, кстати, у меня была бы в кармане кругленькая сумма. Черт бы побрал этих индейцев!

Милфорд тихонько присвистнул.

— Они-то здесь при чем?

— Из-за них разгорелся весь этот сыр-бор. И Кларк наверняка тайный агент Ирака, иначе не пошел бы на такой безумный шаг.

Милфорд покачал головой.

— Неплохо над тобой поработали попмены, — пробормотал он. — Ты всерьез веришь в «козни Саддама»?

— Мне до него нет никакого дела. Я собирался испытать свое изобретение, остальное не в моей компетенции. Почему я должен куда-то бежать? Я ничего не сделал, только разработал принцип работы «скорпиона». Зачем я здесь? Это ты меня втянул! — Последние слова Эрхарт выкрикнул, и эхо принесло с берега очередь «нул-нул-нул…» — Будь ты проклят вместе с…

— Заткнись! — тихо процедил сквозь зубы Милфорд, и было в его голосе нечто такое, от чего физик почувствовал неприятный озноб. «Ладно, — подумал он. — Еще поглядим, кто окажется умней. Надо было остаться на борту, но еще не все потеряно. Физики такого класса, как я, на дороге не валяются…»

Милфорд в это время думал над тем, что ему делать дальше. Если он принимал какое-то решение, то выполнял его без колебаний. Единственное, о чем он пожалел, что не взял с собой НЗ. Эрхарт напомнил ему об этом, проворчав миролюбиво:

— Пожрать бы сейчас…

Милфорд посмотрел на светящийся циферблат часов.

— Пора к берегу, дальше пойдем пешком.

Они взялись за весла и повернули лодку к левому берегу.

Сразу за отмелью начинался лес, по-ночному угрюмый и таинственно-ждущий: сосны, флоридский тис, тсуга, ива и можжевельник. Под его пологом пахло ладаном и медом, видно, где-то неподалеку пряталось тюльпанное дерево.

Милфорд, не оглядываясь, углубился в чащу, Эрхарту пришлось ускорить шаг, чтобы не потеряться в темноте. Под ногами у них то шуршали прошлогодние опавшие листья, то чавкала насыщенная водой дернина, то путался луизианский бородатый мох. Несколько раз подавал голос волк, совсем близко пробежал какой-то крупный рогатый зверь, скорее всего олень, изредка кричала танагра и ухал филин.

— Заповедник здесь, что ли? — спросил запыхавшийся, исцарапанный Эрхарт.

Милфорд не ответил, следуя только ему одному известному направлению. Спустя полчаса они вышли на узкую дорогу, сложенную из бетонных плит. Дорога казалась заброшенной, но идти по ней было гораздо легче, хотя приходилось напрягать зрение, чтобы не попасть ногой в довольно широкие щели между плитами.

Они миновали наблюдательную вышку лесничего, в амбразуре окна которой блеснуло стекло объектива телекамеры, включаемой для определения координат пожара, обошли два штабеля каких-то брикетов с едким запахом — кажется, это были удобрения для лесных посадок — и неожиданно очутились на опушке леса. Дальше следовало изрытое траншеями и ямами поле, за которым вставало электрическое сияние города.