И все-таки им удалось.
* * *
Пеллеон ненадолго отвлекся от наблюдения за настройкой системы управления отражателем, быстро проглядев поступивший из ангара промежуточный доклад. Отлично — разгрузка почти на восемь минут опережала график. Если так пойдет и дальше, у «Химеры» после встречи с «Грозовым Ястребом» будет полно времени, чтобы подготовить засаду для конвоя повстанцев, собирающегося возле Корфая. Подтвердив получение доклада, он отправил его в архив и вновь переключился на настройку отражателя, когда за его спиной послышались тихие шаги.
— Добрый вечер, капитан, — кивнул Траун, подходя к креслу Пеллеона и окидывая небрежным взглядом мостик.
— Здравствуйте, адмирал, — кивнул в ответ Пеллеон, развернувшись к нему лицом. — Я думал, вы ушли спать, сэр.
— Я был у себя в командирской рубке, — сказал Траун, глядя на дисплеи. — И решил в последний раз проверить, как дела на корабле, прежде чем пойти отдыхать. Что тут у вас — настройка отражателя?
— Да, сэр. — Про себя Пеллеон пытался угадать, чьи произведения искусства удостоились сегодня созерцания гранд-адмиралом. — Пока никаких проблем. Разгрузка во втором кормовом отсеке тоже опережает график.
— Хорошо. Есть что-нибудь от патруля на Эндоре?
— Только дополнение к предыдущему докладу, сэр. Судя по всему, они убедились, что захваченный ими при входе в систему корабль — всего лишь контрабандист, намеревавшийся еще раз пошарить среди остатков тамошней имперской базы. Сейчас они продолжают допрашивать экипаж.
— Напомните им, чтобы постарались как следует, прежде чем отпускать корабль, — хмуро велел Траун. — Органа Соло не бросила бы так просто «Сокол Тысячелетия» на орбите Эндора. Рано или поздно она за ним вернется... и тогда я намерен ее заполучить.
— Да, сэр, — кивнул Пеллеон, нисколько не сомневаясь, что командир эндорского патруля в подобных напоминаниях не нуждается. — Кстати, если уж зашла речь о «Соколе Тысячелетия» — вы уже решили, стоит ли дальше его обследовать?
— Вряд ли это нам что-то даст, — покачал головой Траун. — Группа, которая этим занимается, сейчас куда больше пригодилась бы для обслуживания систем самой «Химеры». Распорядитесь, чтобы «Сокол Тысячелетия» отправили на склад транспортных средств, пока мы не найдем ему какое-нибудь применение.
— Есть, сэр. — Пеллеон записал приказ. — Да, несколько минут назад пришел еще один странный доклад. Во время патрулирования периметра нашей базы на Вистриле был обнаружен разбитый бластбот «Скипрей».
— Разбитый? — нахмурился Траун.
— Да, сэр. — Пеллеон вывел доклад на дисплей. — Днище полностью искорежено, весь корпус обгорел.