Андрей хотел было уже позвать на помощь, но вдруг почувствовал странную слабость и нежелание что-либо вообще предпринимать. В этой апатичной полудреме он провел, по собственным ощущениям, около четверти часа. Из оцепенения его вывел все тот же механический голос, вновь из ниоткуда зазвучавший у него в голове. На этот раз он говорил по-русски, и от этого Андрею стало еще больше не по себе:
– Знаний ни одного из поддерживаемых 137 языков не обнаружено. Процесс анализа имеющихся лингвистических данных в мозгу реципиента запущен и успешно завершен. Выявлено знание двух языков: русский, носитель языка, и английский, средний уровень. Для дальнейшего взаимодействия выбран русский язык. Лексическое дерево и грамматическая матрица русского языка успешно составлены на основе данных верхней височной извилины мозга реципиента. Русский язык добавлен в основную память: поддерживаемых языков 138».
Голос на секунду замолчал, однако не успел Андрей опомниться, как он заговорил вновь:
– Вас приветствует нейронная система-переводчик Полиглот-5000. Доступные опции: начать общаться / узнать больше.
Узнать больше, подумал Андрей, и голос в его голове продолжил:
– Полиглот-5000 – это идеальный инструмент для преодоления межъязыкового барьера. Созданная на основе новейших нейронных технологий, эта программа позволит вам понять любого собеседника. Базовая версия Полиглота-5000 включает в себя больше ста языков, что позволит вам объясниться с девяноста двумя процентами всего человечества. Оставшиеся восемь процентов случаев покрываются уникальной опцией реконструкции языка прямо на основе данных, хранящихся непосредственно в мозгу потенциального собеседника. Доступные опции: начать общаться / подробнее про опцию реконструкции языка.
Андрей, все еще не верящий в происходящее, совсем уже собрался попросить чудесный голос у себя в голове рассказать ему подробнее про реконструкцию языка, но вдруг увидел перед собой каменное лицо дикаря, на котором явно читалось нетерпеливое недовольство. Начать общаться, подумал Андрей с замиранием сердца.
Дикарь стал что-то тихо бормотать на своем грубом гортанном языке, и через секунду в голове у Андрея зазвучал перевод.
– Ну что ты копаешься так долго? – сказал ровный голос машины, который явно не был запрограммирован на передачу эмоций.
Судя по лицу дикаря и резким движениям его губ, Андрей понял, что сказано это было гораздо менее дружелюбно.
– И вообще я могу, конечно, понять, что ты гакрукского и акамарского не понимаешь, они настолько далеко ушли от оригиналов за все это время, что я и сам до сих пор правильно на них говорить не научился, но турит-то ты должен был выучить! Ведь ты же хранитель! Какого черта вы там на Земле делаете? Тебя как тренировали? Ты вообще турит не учил, что ли?