— Тампон, — произнес хирург. — Здесь уже гной. Давно его ранили? — последнюю фразу он произнес через плечо Диане.
— Часов семь, восемь назад, — ответила Диана.
— Паршиво, — произнес хирург и продолжил операцию. Гил и Диана наблюдали за действиями врачей, держа их на прицеле.
— Меня подташнивает, — тихо произнес Гил, наблюдая, как хирург удаляет гной из раны Граймса.
— Меня тоже, но спускать с них глаз не стоит, — произнесла Диана.
Операция длилась более двух часов. За это время врачи достали пулю, удалил гной и отмершие ткани.
— Это все, что я могу сделать для вас, сейчас, — произнес хирург, отходя от стола. Граймс все еще был без сознания.
— Здесь есть транспорт? — спросила Диана, глядя на Граймса.
— Вы собираетесь его перевозить?! — удивился хирург. — Нет! Ни в коем случае! Возможно заражение крови, операционная была не стерильна!
— Я задала вопрос, — беря одну из медсестер в прицел, произнесла Диана, — здесь есть транспорт?
— Только гужевая повозка, — произнес хирург. — У нас небольшой город, нам не выделяют механизированный транспорт.
— Вы о той кляче, что у входа? — спросила она.
— Да, — кивнул врач.
— Да, далеко на ней не уйдешь, — произнесла Диана. — Мистер Марлоу! — обратилась она к Гилу по-английски.
— Да, леди Диана, — ответил Гил.
— Бросить броневик не получится, на дряблой кобыле далеко не уедешь, — произнесла Диана. — Так что заводите-ка броневик в городишко. Возьмите мистера Камерона и подгоните машину к входу.
— Вас понял, — кивнул Гил и направился к выходу.
— Если встретите сопротивление, вы знаете, что делать, — произнесла Диана.
— Разумеется, — кивнул Гил.
— У шерифа есть конь, но он своенравный, — произнес врач. — У других жителей так же есть лошади, но они не лучше моей.