Светлый фон

Райн рассеянно хмыкнул, но его мозги лихорадочно работали, просчитывая последствия таких действий. И судя по выражению едва сдерживаемой ярости, которое отразилось у него на лице, Сергей пришел к заключению, что Том пришел к верным выводам.

— Вы его по сути отпустите.

— Ну это не совсем так, но… — начал было Серебряков, но Райн перебил его.

— Не неси чушь, Сергей. Тебе не хуже меня известно, что сделав это, вы просто отпустите его, — практически прошипел он. — Там не уголовная система, а чёртова огромная сквозная дыра.

— Да, согласен, неприятно получится.

Серебряков сохранял спокойствие и с невозмутимым лицом рассматривал насаженный на вилку кусочек зелёного овоща, который всем своим видом очень напоминал брокколи.

— Тем не менее, мы получим очень полезные данные, которые очень сильно нам помогут. Видишь ли, наш друг оказался не очень общительным человеком.

— Да что ты говоришь.

— Представь себе. При нём нашли диск с данными, но там очень сильная система шифрования. Есть риск потерять данные при попытке взлома.

— И что же за информация может стоить столько, что вы готовы отпустить его?

— Ну, — Сергей наконец решился и закинул овощи себе в рот. По вкусу он был куда ближе к настоящим брокколи, чем местный аналог говядины к собственно говядине. — Например он рассказал мне очень интересную историю о том, как встречался с капитаном того корабля, который прикончил «Трафальгар».

Раздался резкий щелчок. Пальцы протеза переломили вилку из прочного пластика словно зубочистку. Но на лице Тома не появилось даже толики той ярости, которую он испытывал в душе.

— Встречался?

— Да, чтобы подтвердить свои слова, наш «друг» по имени Дональд, рассказал нам о том, как они встречались с кораблём, который участвовал вместе с ними в атаке на эсминец. Именно от капитана этого корабля они получили данные о том, когда и как они должны попасть в систему. Растер оказался хитрым ублюдком и умудрился сделать фотографии не только самого корабля их «партнеров» но и его капитана. К сожалению ему хватает мозгов, чтобы понять что эта информация для нас гораздо важнее, чем его шкура.

— А нельзя ли…

— Нет, Том, нельзя. Видишь ли, Лестер очень придирчиво следит за соблюдением правил организации. Ему важно, чтобы мы оставались чистенькими. Но совсем недавно я разговаривал с капитаном. Представь себе, у нас состоялся очень интересный диалог.

— И что же столь интересное, вы обсуждали?

— Устав военно-космического флота Вердена. Сорок третью статью, если быть точным.

Райн на мгновение задумался, пытаясь вспомнить указанную статью из устава. Но когда вспомнил, то его лицо приобрело жёсткие, почти хищные черты а по губам скользнула едва заметная улыбка. Сергей одобрительно ухмыльнулся.