— Это в чём же?
— Это действительно может быть полезно. Покрасуешься там перед ними. Расскажешь какие мы хорошие и великолепные профессионалы. Глядишь в будущем это поможет с работой.
— Как будто, учитывая нашего босса нам светит остаться без работы.
Для наглядности Маккензи шутливо ткнул пальцем в сидящего за тактической секцией Райна.
— Кто будет моим извозчиком?
— Лапки. Я уже приказала приготовить один из «Минотавров». Появишься с помпой, как и полагается капитану военного корабля.
— О да, тяжёлый десантный бот будет прекрасно выделятся на одной парковке с дорогими флаерами. Теперь мне от лишних знакомств точно не отвертелся. Большое тебе спасибо.
Магда улыбнулась ему, и не выдержав его притворно рассерженного взгляда, всё-таки рассмеялась. Исаак тоже улыбнулся. Ему нравилось, когда Магда перешагивала через свою, обычно спокойную и практически ледяную выдержку и отдавалась веселью. Было приятно видеть улыбку на её лице.
— Ладно, я пойду переоденусь к приёму.
Складской блок Б66
Складской блок Б6616 часов 36 минут.
16 часов 36 минут.Ворота огромного склада поднялись вверх, и практически сразу-же, его начали покидать различные транспортные средства. Лёгкие флаеры. Небольшие грузовики. Четырнадцать машин — одна за другой, покинули склад и начали подниматься в воздух, встраиваясь в общий воздушный поток. Каждая машина передавала совершенно легальный сигнал транспондера. Все они были приобретены в последние два месяца и каждая машина была оформлена на разные, абсолютно легальные документы, которые никогда не попадали в поле зрения планетарной службы безопасности.
Через семь минут после того, как склад покинул последний флаер, из его нутра показались ещё три грузовика. В отличии от предыдущих машин, эти были более тяжёлыми и крупными грузовыми флаерами. Все три машины были покрашены в одинаковый серый цвет и несли на своих боках эмблемы гвардии Союза.
Сохраняя чёткое построение, три машины влились в транспортный поток и направились на запад от столицы. Их цель лежала далеко за пределами города.
На плато Мангельвана.