— Простите, сэр. Виноват. Направляемся из города, чтобы забрать дополнительное снаряжение для инженерных бригад, работающих в столице. Вы же знаете, там сейчас такое творится…
Ален хмуро кивнул и своей электронной подписью заверил документы.
— Да, это действительно ужасное событие. Ладно, можете проезжать.
— Благодарю, сэр.
Капрал схватил планшет и быстро взобрался в кабину. Ален отошел назад и передал по связи в сторожевой пункт, что транспорты могут пройти на территорию базы. Первый грузовик поднялся на метр над землёй, и медленно начал движение вперёд. За ним второй. Третий прошел следом за вторым. Ален провожал их глазами. Его взгляд скользнул по корме третьего грузовика, и его глаза удивлённо расширились. Выругавшись, он побежал следом за ним, размахивая руками, но практически моментально понял, что его не слышат.
Тогда он схватил свой служебный коммуникатор и набрал код вызова, который был указан в данных на грузовики.
* * *
Голос гвардейца, разнёсшийся из системы связи, заставил всех присутствующих в кабине грузовик вздрогнуть. Всех кроме Торвальда.
— Третий грузовик! Это старший сержант Граймз. Немедленно остановитесь. Повторяю, немедленно остановитесь. У вас…
Связь оборвалась, когда Торвальд отключил передатчик. Вместо этого включил внутренний интерком транспорта и произнёс всего одно словно.
— Начали.
* * *
Сержант Граймз практически успел догнать третий грузовик, медленно проходящий через контрольный пункт. Лишь, когда корма транспорта оказалась перед ним, он заметил, что крепление одного из кормовых репульсоров было деформировано. В перспективе при большой нагрузке на антиграв его могло вообще сорвать с креплений.
— И как только эти кретины следят за своими машинами… — Выругался Ален, вновь пытаясь вызвать грузовик.
— Повторяю, у вас деформировано крепление кормовых…
Боковые панели, которые прикрывали грузовой отсек транспорта, вдруг неожиданно поднялись вверх. Это было настолько неожиданно и странно, что Ален на мгновенье запнулся на полуслове.
А когда он увидел, то что они скрывали, его глаза расширились от ужаса. Он схватил коммуникатор, чтобы связаться с пропускным пунктом, но было уже поздно.
Две ударные ракеты, выпущенные из переносных пусковых установок преодолели тридцать метров разделяющие стрелков и их цель меньше чем за секунду. Бронебойные головки ракет вонзились в керамобетоную стену и пробив её, детонировали внутри, разорвав бункер изнутри. Ударная волна сжатого воздуха и следующие за ней обломки, сокрушающим молотом ударила по солдатам, которые минуту назад осматривали грузовики, моментально расшвыряв их в стороны, словно кукол.