Я сглотнул и снова провёл дрожащими пальцами по лицу. Отражение чужого человека повторило все мои движения.
— Это не я…
— Это ты, Рэй.
Я никак не мог оторвать взгляда от своего (своего!) отражения. Но всё же сделал над собой усилие и, наконец, отступил от зеркала. Повернулся к Херефорду.
Весь его вид говорил, что ему на меня плевать, он делал своё дело.
— Не будем терять время, — сказал он. — Я хочу проверить, насколько быстро ты привыкаешь к новому телу. Посмотрю на твою координацию. Ударь меня.
— Что? — Я невольно сделал шаг назад.
Какого чёрта он от меня требует, когда я еле держусь на ногах, да ещё и нахожусь в теле тщедушного паренька с тонкими «аристократическими» костями и нежной кожей? А ещё у меня существенно поменялся угол обзора — я стал ниже ростом, будто подрезали ноги.
Ну и как мне драться?..
Херефорд скинул с себя плащ, оставшись в облегающем костюме из плотного чёрного материала.
На его мускулистом теле я насчитал четыре кобуры. Одну на голени, вторую наплечную, третью на поясе, и, если мне не изменяли глаза, оружие крепилось даже к спине.
И из каждой кобуры торчали рукояти армейских револьверов, все они были украшены щёчками из слоновой кости. Мало того, левое предплечье Херефорда обхватывали кожаные зажимы для ножей… вместе с ножами, конечно.
— Ударь меня, Рэй, — снова потребовал Херефорд.
Я машинально отступил ещё на шаг, приближаясь к стене с зеркалом.
Как драться с человеком, вооруженным до зубов, не имея при этом сил даже стоять прямо?.. Я смерил противника взглядом, прощупывая его слабые места (если они вообще были). Потом медленно стянул с себя галстук и намотал его на правый кулак.
Ну что же, Рэй, вспомни, чему тебя учили тёмные улицы Лэнсома.
Вспомни, как трещали кости твоих соперников во время боёв в подвале «У Рика». Вспомни, что ты — Рэй Питон, беспризорник, добившийся уважения всего Речного квартала только за один апперкот в челюсть… а не какой-то там хрупкий молокосос.
Я размял шею (тут же накатило головокружение, но я глубоко вздохнул и устоял на месте, даже не пошатнулся). Пока я готовился, Херефорд вынул из кобур все свои револьверы и бросил их на кровать, а вот закреплённые к предплечью ножи оставил при себе.
— Тебя ещё долго ждать? — спросил он у меня. — Подходи, Рэй, не стесняйся, иначе…
Договорить я ему не дал, подскочил и коротко, не разгибая локтя, ударил противника левой в основание подбородка. По слабой руке пронеслась еле переносимая боль, кулак онемел. Костяшки противно хрустнули, и тонкая холёная кожа аристократа мгновенно разодралась о маску Херефорда.