— Сейчас у нас всего несколько минут, когда можно говорить открыто — произнесла Эльвира. — Сегодня мы будем здесь, — ее указующий палец коснулся изображения северного, верхнего острова в виде пальмовой ветви.
От прикосновения царевны один из ее самых больших лепестков у основания чуть дрогнул. При этом я обратил внимание, что основание ветви соединено с берегом не землей, а широким мостом — то есть пальмовый остров был в прямом смысле островом, а не полуостровом как мне показалось вначале.
— Здесь развлекательная зона, общедоступный квартал, — продолжала между тем царевна, показывая на один из нижних широких лепестков острова. — Ваша задача, — посмотрела она на нас с Валерой, — сделать так, чтобы с предварительной вечеринки нас не выгнали. Завтра, если все будет хорошо — в чем я не сомневаюсь, мы все вместе отправимся на виллы, где будет продолжение мероприятия. Вот сюда, — в этот раз Эльвира указала на один из небольших верхних лепестков острова, на которых виднелась типовая застройка из многочисленных вилл, в центре каждой из которых виднелось лазурное пятнышко бассейна.
— В воскресенье утром уже отсюда мы, — коротко глянула Эльвира на Анастасию, — отправимся на Полинезию. Вдвоем.
После этих слов палец Эльвиры скользнул в сторону архипелага островов, расположенных довольно далеко от побережья. Тоже насыпные — догадался я, присмотревшись ближе.
Видя мое внимание, Эльвира приблизила изображение. Карта, кстати, по мере увеличения масштаба теряла четкость. Частная собственность, к просмотру которой доступа у Эльвиры нет — легко догадался я о причинах подобного. Только два вытянутых острова с девственной на вид природой после максимального приближения оказалось возможным детально рассмотреть. Частная собственность, доступ к разглядыванию которой у Эльвиры есть — логично предположил я.
При более ближайшем рассмотрении стало понятно, почему архипелаг называется «Полинезия». Вдоль берега островов я заметил отдельные бунгало, построенные на сваях на воде, несколько подводных куполов — вероятно видовые павильоны или рестораны, искусно встроенные в природный ландшафт морского дна и коралловых рифов. Типичная выставочная Океания, только в Красном море.
Дав мне возможность посмотреть и оценить, Эльвира вновь вернула изображение в прежний вид.
— В воскресенье у вас будет время, — вздохнув, и с нескрываемым напряжением посмотрела она на меня и на Валеру. После чего вновь несколькими жестами изменила изображение, которое теперь показывало остров «лист» соседний с тем, на которым мы должны были провести субботу и воскресенье.