– Погиб в битве в Авлии десять лет назад, – зеленокожий гигант посмотрел в небеса. – С тех пор у меня нет боевого скакуна.
– Ты добрался досюда пешим? – начала было оркская красавица, но в следующее мгновение солнце затмила громадная тень, и в небе раздалось оглушительное победное щёлканье. Грарта отпрянула, хватаясь за лук, и застыла, с восхищением глядя ввысь: – Дракон… – зачарованно выдохнула она.
Могучий дракон, сверкая на солнце облепившими его броню крохотными ледяными снежинками, приземлился подле Трырда, обдавая всё вокруг холодным дыханием исполинских ураганов Доргалинда, и вновь издал победное щёлканье, обращая в бегство схоронившееся в траве мелкое зверьё.
– Ты победил! – Трырд довольно потрепал драконий бок, стряхивая с него тающую на солнце ледяную чешую. – Поздравляю! Славная ли выдалась битва?
Благородное животное горделиво выгнуло шею и застрекотало, вещая подробности.
– Столь сильных бурь нет даже в Некросе? – восхитился за собрата Трырд. – Вместо камней там лютый холод и ледяное крошево, способное резать броню из-за своей огромной скорости? Но ты всё равно вышел победителем! Магия, дарованная драконам их отцом, сильнее великой стужи!
Дракон издал победный стрёкот, сообщая, что собрат его понял всё правильно, и перевёл взгляд на Грарту, принюхиваясь.
– Знакомьтесь, – Трырд Стремительный Выпад представил их друг другу: – Это Рырд, мой собрат, боевой дракон Небесной Тысячи, только что победивший ураган Доргалинда! А это Грарта из Клана Атакующего Парда, она собирает целебные травы и пытается угостить нас обедом, плохо осознавая размеры нашей прожорливости!
– Твоего дракона зовут Рырд? – улыбнулась девушка. – Как красиво! Трырд и Рырд!
Благородный зверь немедленно застрекотал, сообщая, что имя у него действительно прекрасное, и вообще, он и сам очень даже ничего: невероятно могуч и весьма хорош собою. После чего перевёл взгляд на Трырда и издал вопросительное щёлканье.
– Эмм… – опешил Трырд, невольно косясь на девушку. – Нет, Рырд, она не собирается откладывать яйца с моими птенцами. Мы познакомились четверть часа назад.
Однако дракона этот ответ не убедил, он поднёс к Грарте в упор свою голову, размером большую, нежели сама Грарта, вновь принюхался с особой тщательностью, после чего обернулся к Трырду и настойчиво застрекотал.
– Что он сказал? – прекрасная танцовщица восхищённо взирала на дракона.
– Что-то неразборчивое, – ответил Трырд. – Драконы иногда издают звуки, которые не имеют перевода.
– Обманывать нехорошо, – скромно изрекла Грарта, напуская на себя кроткий вид. – Особенно доблестному драконьему всаднику. Умудрённому опытом сотен битв. Закалённому множеством побед над приспешниками некромантов. От одного вида которого дрожат человеческие…