– Если бы, – вздохнул Орсо. – Всемогущий полубог был бы нам сейчас очень кстати, чтобы склонить чашу весов. Итак: насколько все плохо?
Танни обвел языком внутри рта, поглядел на холмы, на поля, на копающих людей.
– Ничего хорошего.
– Но надежда все же есть?
– Если Рукстед явится вовремя, а наши враги не сумеют действовать согласованно… и если повезет с погодой… – Лицо Танни озарилось его вечной сияющей улыбкой; по углам глаз разбежались глубокие морщинки. – Надежда есть
– Хм-м…
Орсо сощурился, глядя на ту башню на холме. Может быть, Молодой Лев в этот момент как раз разглядывает позиции в подзорную трубу?
– Полковник Горст!
– Да, ваше величество?
– Я бы хотел, чтобы вы сопроводили капрала Танни с его Стойким Знаменем через эти поля. Разыщите неустрашимого лорда-губернатора Инглии! Разыщите и приветствуйте его с максимальной помпой, церемониями и воинскими почестями, какие только возможны. Танни! Я желаю, чтобы твоя чертова рука не опускалась как минимум час!
– А после того, как я ее опущу, что мне делать?
– После этого вы пригласите Молодого Льва отобедать со мной. Может быть, я и не ровня ему в фехтовании, но льщу себя надеждой, что вполне могу помериться с ним в умении владеть вилкой. Мой отец всегда говорил, что хороший король должен прислушиваться к мнениям своих подданных. После чего, как добавляла моя мать, он должен полностью их игнорировать. Что же, выслушаем этого мерзавца! – И Орсо подмигнул им: – Сколько бы времени это ни заняло.
Люди продолжали копать. В дальнем конце поля туча скворцов снова поднялась в вечернее небо.
Плохое место
Плохое место
– Плохое место, – озабоченно сказал Антауп, ударяя кулаком по древнему парапету.
Отсюда, с крыши башни, перед Лео открывалась вся долина. Стоффенбек угнездился между двумя холмами – каменистый утес возвышался над рекой на западе, а на востоке, над полями созревшей пшеницы, поднимался мягкий гребень.
– Место, которое мы должны миновать, чтобы добраться до Адуи, – заметил Йин.
В мирное время не было бы ничего проще. Две мощенные булыжником дороги сходились к городу с обеих сторон холма, на котором стояла башня, встречались на симпатичной рыночной площади Стоффенбека и там становились одной, устремлявшейся прямиком на юг, в направлении столицы. Проблема была в том, что вся эта территория кишела войсками короля Орсо. Их укрепления простирались широким полумесяцем по недавно сжатым полям к северу от города, щетинясь острыми кольями и сверкая наконечниками копий. Еще больше металла, вкупе с несколькими развевающимися знаменами, виднелось на вершине травянистого хребта. Прищурившись в подзорную трубу, Лео разглядел несколько человек даже на верхушке каменистого утеса. И, кажется, какие-то повозки. Он вручил трубу Антаупу: