Алаза оказалась категорически против этой идеи:
— «Если закрывают целый континент, это неспроста. И ты должен понимать, кто на это способен. Это почти то же самое, что закрытый мир».
— «Закрыть континент, не менее сложно, чем закрыть целый мир», — подтвердил Тенос.
— «Тебе мало проблем с высшими силами?» — продолжала давить змея.
— Я только одним глазком, — чуть ли не взмолился носитель. — Скоро мы расстанемся, и вряд ли у меня появится ещё возможность, прозондировать, что там на юге.
— «Ну, хорошо, — посовещавшись с Теносом, — сжалилась Алаза. — Действуем предельно осторожно. При малейшей опасности сворачиваем свои поиски и выходим из магического эфира».
— Согласен, — поспешно согласился носитель. — Мне самому не хочется подвергаться лишней опасности.
Он устроился поудобней на своём любимом диванчике, и принялся созерцать то, что преподносила Алаза. Взгляд-око вышло за пределы замка Риглис, и стремительно рвануло ввысь, быстрей, чем земная ракета. И вскоре Гартош с детским восторгом наблюдал за своим миром с почти космической высоты. Очертания огромного континента терялись за горизонтом. Сквозь облака угадывались крупные реки, озёра, моря, даже пару крупных городов можно было рассмотреть. Затем взгляд переместился на юг. Кроме Тарта и океана ничего необычного. И снова стремительный рывок на ту сторону экватора. На горизонте вырастал плотный и непроницаемый слой облаков. С приближением этих облаков, у Гартоша учащенно забилось сердце, он чувствовал себя на пороге открытия чего-то важного. И вдруг ослепительный свет ударил по глазам. Неведомая сила, словно схватила его, и бросила в горящую бездну.
— Я всё понял! — обжигая легкие, кричал Гартош.
Но его никто не слушал. И когда, казалось, огонь выжжет его дотла окончательно, Гартоша вернули в замок. Обруч на голове и цепочка на руке стали невыносимо жечь.
— И этот намек я понял!
Носитель вскочил с дивана, и стал поспешно срывать с себя атраты. С недавних пор он плохо переносил всё, что было связано с огнем, поэтому невидимому противнику не пришлось сильно напрягаться, и преподносить урок дважды. Атраты и сами почувствовали неладное, и быстро покинули своего носителя. Приходил в себя Гартош долго. Он даже счет времени потерял, насколько долго. Он сидел на диване, тупо уставившись в никуда, чуть ли не дрожа от пережитого, и непроизвольно поглаживая лежащие рядом атраты. В себя его привел лорд Руткер, стремительно вошедший в комнату:
— Что здесь, демон его раздери, произошло!? Магия словно сошла с ума, и эпицентр этого сумасшествия мой замок! Я даже не сразу сумел сюда попасть!