— На вас куртка рядового.
— Моя сгорела.
— Как сгорела?
— Ночью во время штурма. Да чего уж там говорить, пойдемте я вам все покажу.
— Проведите меня к старшему офицеру.
— Ха-ха, а я и есть старший, — Лиам пьяно, рассмеялся. — Старшее не осталось.
— Как?
— Предательство. — Коротко кинул Райан, а Лиам развил мысль.
— Ночью взорвалась бомба в одной из офицерских комнат. Само здание не особенно пострадало, камень только немного оплавился, крыша сгорела. Но огонь перекинулся на казармы. В том числе и на ту, где держали пленных… Плюс ко всему, штурм. — Лиам провел капитана через малую дверь, не открывая задних врат.
— Бог ты мой! — Воскликнул он, увидев картину разрушений, оставленную огнем.
— В общем, мы отбились, — резюмировал Лиам, приложившись к бутылке. — Все, принимайте командование, я спать.
— Эй, куда? — опешил капитан.
— О, капитан, — вскрикнул кто-то на стенах. — Подмога! — На стенах показалось несколько пьяных рож. Еще несколько высунулось из-за углов.
— Приплыли, таки, гады! А раньше никак?
— Лейтенант, я приказываю! — взвизгнул капитан.
— Засунь их себе в одно место, эти приказы. Вот у него спрашивай, если что, — и указал бутылкой на Райана.
— Ты-то хоть рядовой?
— Так точно, — гаркнул Райан, с легкостью перекрикивая все разнобойные реплики пьяных морд.
— Сколько человек осталось в форте?
— Не могу знать, сэр! — все так же браво гаркнул он.