Светлый фон

* * *

Следующим утром Алиа Далли подгоняла отряд, намереваясь к вечеру оказаться в замке своего отца. Шли ходко. Я находился в голове колонны, сразу за высокородными, оруженосцами, знаменосцами, личной охраной и оттого пыль, поднятая копытами лошадей, не так уж сильно лезла мне в нос, чего не скажешь о воинах, едущих сзади. Проливных дождей, упавших на Приграничье, в этих землях как будто и не было. Дорога, по которой мы продолжали путь, оказалась сухой и пыльной. Через несколько часов пути, аккурат после небольшой остановки и очередной ссоры Халласа и Делера, не поделивших маленькое кислое яблоко, из конца колонны к леди Алии прискакал всадник. Я находился недалеко и поэтому слышал весь разговор.

– Миледи, разведчики заметили всадников!

– Сколько?

– Двадцать человек. Едут прямо за нами, минут через шесть будут здесь. Знамен нету, но это не наши.

– Мы дождемся их, – сказала Алиа Далли. – Надо узнать, кого тьма посадила нам на хвост.

– Это за нами, миледи, – произнесла леди Миралисса. – Эти люди гонятся за отрядом от самого Ранненга.

– Враги?

– Для нас – да.

– Значит, и для меня, – кивнула головой девушка. – Дрон, скажи людям, чтобы были готовы.

– Не думаю, миледи, чтобы они напали на нас. Слишком неравны силы, – протянул Эграсса.

– Посмотрим.

Двадцать человек? На той стороне Иселины их было двадцать восемь, если Миралисса действительно права и это люди Балистана Паргайда. Куда делись остальные?

Они вылетели из-за поворота дороги, увидели ораву закованных в металл людей, расстроились и придержали лошадей, заставляя животных перейти на шаг. Человек во главе отряда заметил нас и двинулся вперед, остальные последовали за ним. Граф Балистан Паргайд собственной персоной. Физиономия у Соловья была усталая и злая, насмешливой улыбки и след простыл. Я узнал еще двоих спутников графа. Первый – парень, встретивший нас у ворот, – Мейло Труг, кажется. Черная шелковая рубашка, кожаная куртка и полное отсутствие брони. А еще меч – биргризен, точно такой же, как у Мумра, на черной рукояти оружия – золотой дубовый лист. Как и говорил Кли-кли, Мейло – мастер длинного меча. Фонарщик оценивающе посмотрел на клинок Мейло, но ничего не сказал. Второй – мой старый добрый друг, имя которому – Бледный. Он нисколько не изменился, вот разве что лицо после магического ожога так до конца и не зажило. Ролио увидел меня и впился взглядом, как будто я задолжал ему сто золотых монет. Я мило улыбнулся Бледному, желая позлить. Ноль внимания.

Остальные воины были мне неизвестны. Я с радостью и несказанным облегчением увидел, что Лафресы в этом отряде нет.