Светлый фон

– Что происходит? Что вам нужно?! – начал сердиться Головин.

– Хлипковат, конечно, – произнесла Рита и, подойдя к Марку, энергично помяла его предплечья, потом повернула боком и провела рукой вдоль спины.

– Но осанка хорошая. Будем брать. Сарфан, убирай свет, Макс, оформляй сделку, а мы пришлём портного.

Отбарабанив распоряжение, Рита вышла из номера, и за ней выскочили Жорж на высоких каблуках и Сарфан со сложенным софитом.

Остался только Макс, который раскрыл папку, в которой оказалась пачка тонких электронных страниц.

– Стандартный договор, мистер Головин. Пять рабочих дней, в выходные – двойная оплата за рейс.

– А чего делать-то нужно? – спросил Головин, наконец-то поняв, что его берут на работу.

– Вы будете работать в службе сопровождения заказа.

– А конкретно чего делать нужно?

– Вы будете находиться в специальной кабине для сопровождающего лица, и когда заказчик придёт забирать заказ, вы станете произносить всего лишь одну фразу на гарнальском: буоэнети мантифада.

– А что это за язык?

– Это выдуманный язык. Но наши заказчики считают, что сопровождающие лица действительно приехали из Дантари.

– А что такое это Дантари?

– Это долго рассказывать, мистер Головин. Там целая система рекламных историй. Позже, если вам будет интересно, я дам почитать материалы. Главное, что наши клиенты верят в это, привыкли к этой истории, и мы с ними успешно работаем. Почитайте договор и приложите ладонь.

Головин взял электронный файл, быстро пролистал его и сказал:

– У вас во втором и четвёртом пунктах – логическая незавершённость.

– Что, простите?

– Ладно, проехали, – махнул рукой Головин, – сути договора это не меняет.

Он приложил к договору руку и получил от Макса свой экземпляр.

– Послушайте, но почему мне сначала отказали из-за того, что я слишком широко раскрываю рот, а теперь взяли на работу?