Кор шагнул в комнату.
— Поднимайся, Гаруни, — сказал он как-то необычно холодно. Я послушно встал.
— Одевайся и иди за мной.
Хм… что бы это значило? Ночью… Неужели я оказался недостойным высокого звания кора — вот девушек отверг — и они решили наконец со мной покончить? Я молча одевался.
Кор так и не проронил ни слова. Я вышел вслед за ним.
Надо же, никакой охраны. Если бы меня вели в тюрьму или на казнь, наверняка как-то позаботились бы о безопасности. Мы подошли к тому самому лифту, в котором я уже катался как-то. Лифт долго ехал куда-то вниз. Перед самым выходом, перед тем, как двери открылись, Кор посмотрел мне в лицо и сказал:
— Сегодня, гаруни, ты получишь настоящее цимо.
Та-ак. Сегодня, значит, мне предстоит стать кором. Любопытно. Так все-таки девицы были испытанием… или просто так? А если бы я согласился на их предложения?
Мы долго шли по темному коридору, освещенному лишь светом факелов — самых настоящих — на грубо оштукатуренных стенах. Наконец некая дверь со светящимися во тьме золотыми крестами, разъехалась перед нами. Кор слегка подтолкнул меня вперед. Я шагнул, и дверь за мной еле слышно затворилась и щелкнула. Я остался в кромешной тьме совершенно один.
Я стоял так долго. Мне становилось холодно… Интересно, почему они думают, что получив цимо, я стану убежденным бешиорцем? Так, что не захочу вернуться на Квирин? Каким путем они собрались меня убеждать? Мне стало уже скучновато и захотелось двигаться. Внезапно из тьмы прорезался Голос.
— Кто ты, ищущий?
— Я… — во рту у меня мигом пересохло, — я… человек.
— Что ты ищешь? — проревел Голос.
— Чистого духа, — прошипел кто-то над моей макушкой, и я понял, что Кор тоже вошел вслед за мной.
— Чистого духа, — повторил я послушно.
— Что есть добро?
— Добро во мне. Добро от духа, — сообщил невидимый суфлер, и я послушно повторил его фразу.
— Что есть зло?
— Зло во мне. Зло от материи.
— Отринешь ли ты зло?