Джон Петти, казалось, нетерпеливо отмахнулся от этих слов.
— Действительно, я жду ее смерти и одновременно не хочу этого. По моему убеждению, до тех пор, пока она остается во дворце, слэнка представляет смертельную опасность для государства. Я просто мечтаю убрать ее отсюда, а не симпатизируя слэнам вообще, считаю, что наиболее действенным способом было бы ее умерщвление. Правда, сознавая свою заинтересованность в этом вопросе, я не настаиваю на приговоре. Но я всерьез думаю, что предложение, высказанное на сегодняшнем заседании, достаточно разумно. Ее следует перевести в другое место.
Ни одна мысль на поверхности сознания Кира Грея не свидетельствовала о том, что он собирается вступить в дискуссию. Он пристально смотрел на девушку.
— А в тот самый момент, когда меня переведут из дворца, — язвительно заметила Кетлин, — я буду убита. Как сказал господин Грей десять лет назад — когда ваш наймит пытался убить меня, — любая попытка расследования по этому поводу может вызвать нежелательные осложнения.
Кир Грей укоризненно покачал головой и заговорил тихим, мягким голосом, какого ей не доводилось от него слышать:
— Слишком быстро ты уверовала в то, что я не в состоянии тебя защитить, Кетлин. В принципе предложение Джона не лишено смысла.
Она замерла в смятении. Диктатор закончил мысль, которая прозвучала как смертный приговор:
— Тебе придется собрать вещи и приготовиться к отъезду в ближайшие двадцать четыре часа.
Первое потрясение прошло, разум успокоился. Сообщение о том, что Кир Грей отказался защищать ее, было настолько неожиданным, что она еле удержалась от эмоционального взрыва.
Что ее больше всего ошеломило, так это то, что не было улик, на которые можно было опереться, вынося подобный приговор. Он даже мельком не взглянул на бумаги, которые она в спешке собрала в кучу на столе. Значит, его решение основано только на факте ее присутствия здесь да на обвинениях Джона Петти.
Удивительно, ведь в прошлом он не раз защищал ее от нападок Джона Петти при куда более серьезных обстоятельствах. Она безнаказанно заходила в этот кабинет уже раз десять и не вызывала при этом никаких подозрений.
Следовательно, Грей принял решение заранее, и нечего тратить силы на свое оправдание. Она заметила, что в сознании Джона Петти мелькнуло изумление. Он чувствовал подвох. На поверхности сознания на несколько секунд задержалось ощущение недовольства, затем решимость продолжить схватку окрепла. Его острый взгляд скользнул по кабинету и остановился на письменном столе.
— Интересно, что ей удалось обнаружить в вашем кабинете? Что это за бумаги? — Он был не робкого десятка; не договорив, он шагнул к столу и начал перекладывать бумаги. — Гм… Список старых убежищ слэнов, которые мы до сих пор используем для отлова неорганизованных слэнов. К счастью, в нем несколько сотен адресов, и у нее вряд ли было достаточно времени, чтобы запомнить их расположение.