А быть гебом — хорошо. Потому что гебы нашли Путь Очищения, освободившись от всего наносного.
Открыв дверь хижины, Игнатий вышел на холодный утренний воздух.
— Куда собрался? — крикнула Элси ему вслед.
— На Совет, — сказал Игнатий.
Закрыв за собой дверь, он тронулся в путь, преследуемый котами, на поиски Омара Даймонда, своего духовного коллеги среди шизов.
***
С помощью своей сверхъестественной способности к телепортации, Игнатий Ледебур стал перемещаться по Луне, материализуясь то здесь, то там, пока, наконец, не обнаружил Омара Даймонда, заседавшего в адольфвилском зале Высшего Совета вместе с представителями всех кланов. Игнатий завис на уровне шестого этажа высокого каменного здания, подлетел поближе к окну и стал барабанить по стеклу, пока те, кто находился внутри, не заметили его и не пошли открывать.
— Боже мой, Ледебур, — сказал манский делегат Говард Строу, — да от вас воняет, как от козла. Два геба в одном помещении
— Фу–у. — Он повернулся ко всем спиной, отошел в дальний угол зала и встал там, уставившись в пространство и пытаясь сдержать свой благородный манский гнев.
Делегат от паров Габриэль Бэйнс осведомился:
— Какова цель данного вторжения, скажите на милость? Мы же заседаем.
Игнатий Ледебур молча присоединился к Омару Даймонду, мысленно сообщив ему о необходимости их незамедлительной встречи наедине. Омар понял его, согласился, и сразу же, объединив свои телепортационные способности, они покинули зал заседаний; через мгновение они уже шли по травянистому лугу, на котором росли грибы. Некоторое время оба молчали, забавляясь сшибанием грибов.
Наконец Омар сказал:
— Мы уже обсуждали вторжение.
— Они собираются высадиться в Гандитауне, — кивнул Игнатий. — Я испытал видение — те, кто придет сюда, намереваются…
— Знаю, знаю, — раздраженно перебил Омар. — Мы понимаем, что это загробные силы; я уже ознакомил делегатов с этим фактом. От загробных сил нельзя ждать ничего хорошего, ибо они тяжелы. Как плотские души, они зароются в почву, осядут в лоно нашей планеты и станут частью ее.
— Нашей Луны, — сказал Игнатий и хихикнул.
— Да, Луны. — Омар прикрыл глаза, продолжая все так же уверенно шагать по траве, будто видел, куда шел. Игнатий понял, что он впал в моментальный, сознательный транс. Все шизы были склонны к этому, и Игнатий ничего не сказал — он ждал.
Омар Даймонд остановился и пробормотал что–то неразборчивое. Игнатий вздохнул и уселся на траву. Омар застыл рядом, погруженный в транс. Не было слышно ни звука, кроме отдаленного шума деревьев, доносившегося с края луга.