— Присаживайтесь, уважаемый доктор, — указывая на одно из кресел у стола, предложил Форш, опускаясь на другое, стоящее напротив.
Урен сел, не потрудившись представить своих спутников.
Сопровождающая кресло блондинка так и осталась стоять позади него.
В это время блок памяти на столе хозяина издал сигнал, свидетельствующий о приеме сообщения.
— Одну секунду, господа. Я ждал этого сообщения и должен дать ответ. Это не займет много времени. — Форш встал и, быстро обойдя стол, стал считывать информацию с экрана. Отстучав несколько строк в ответ, устроился в своем кресле.
— Я слушаю вас, господа, — с веселой ноткой в голосе продолжил он.
— Нет, это мы слушаем вас, господин Поронски, — четким голосом проговорил Дин, садясь поудобнее в инвалидном кресле и забрасывая ногу на ногу.
Удар, как говорится, был нанесен Форшу ниже пояса. Хозяин кабинета вздрогнул. Его рука медленно поползла по столу к клавиатуре компьютера, но неожиданно натолкнулась на препятствие. С трудом оторвав свой взгляд от сидящего перед ним Альбрайта, Форш-Поронски медленно перевел его вниз. Препятствием оказалось запястье жестко опершейся о стол чужой руки. Подняв взгляд, он увидел, что сбоку от его кресла стоит старик, приехавший в составе группы гостей. Еще мгновение — и кисть Поронского была вывернута болевым приемом. Сначала он ткнулся лицом в стол, потом боль в кисти заставила его встать из кресла и вновь сесть, но уже по другую сторону стола, напротив пожилого гостя. Жесткий захват разжался. Почти не чувствуя руки, Поронски начал разминать кисть и запястье. Как все жестокие и любящие причинять другим людям боль, Форш-Поронски очень боялся и плохо переносил собственную.
— Если вы готовы, мы можем начать говорить, — вернул преступника в действительность Альбрайт.
Надо отдать должное, Поронски быстро пришел в себя от нанесенного ему удара.
— Мне не о чем с вами разговаривать, — высокомерно заявил он. — Я не знаю, о ком вы говорите, но можете продолжать. Сейчас сюда явится охрана, чуть позже полиция, и вы через часок окажетесь за решеткой по обвинению в попытке ограбления как члены преступного клана «Дьяволы ночи», что только усугубит ваше положение.
К удивлению Форша, его слова не произвели на присутствующих ни малейшего впечатления. Они по-прежнему спокойно его разглядывали.
— Как нехорошо врать, Поронски. Вам здесь так же нужна полиция, как монашке беременность. Мы просто вместе с вами подождем приезда господина Варса, которому вы только что сообщили, что у вас в клинике находится некий Альбрайт и два человека из клана «Дьяволов». Вы даже успели передать ему кадр съемки нашего расположения в кабинете.