– Караван останавливался здесь! – сказал Дарнлей. – Впрочем, вот доказательства.
И он указал на следы, оставленные кольями палаток, валявшуюся на земле банку консервов и обрывок веревки.
Один из черных издал восклицание, сейчас же повторенное остальными. Чешуйчатые люди шарили по земле.
– Господин, – сказал говоривший по–английски негр. – Они здесь были… взгляните, вот след ног.
Тревога отразилась на лице Дарнлея.
– Следов борьбы нет? – спросил он.
– Ни одного, господин.
Черный переводил глаза с Дарнлея на Мюриэль.
– Говорите, умоляю вас! – сказала молодая девушка. Дарнлей сделал безнадежный жест; хитрить ни к чему, молодая девушка предположила бы самое худшее.
– Да, говорите, – сказал он, в свою очередь.
– Они делать караван пленник…
– Кто они?
– Те, кто, как люди…
Мрачный страх оковал Мюриэль; видения смерти стали осаждать ее мозг. Самуэль видел, как она побледнела.
– Не думаю, что они их убьют! – сказал он. – По крайней мере – не скоро.
Но он, казалось, уже пожалел, что обронил последнее замечание.
– Не будем терять времени! – прибавил он. – В путь! Черные, Чешуйчатые и животные шли теперь по следу так же уверенно, словно похитители и пленники были перед их глазами. Прошли ту степь, где росли сосны, папоротники и косматые мхи. Последние разрослись до гигантских размеров, а высокие древовидные папоротники шумели при дуновении ветерка, укрывая в своей чаще стаи двуутробок.
Дарнлей ничего не говорил.
Так добрались до красного ущелья. Преследователи двигались осторожно; часто то один, то другой негр прикладывали ухо к земле. Чешуйчатые люди по временам останавливались. Дарнлей знал, что они вопрошали пространство, будучи одарены чувством, подобным тому, каким обладают рукокрылые.
– Вы думаете, что мы подходим? – робко осведомилась Мюриэль.