Светлый фон

«Значит, все-таки „да“», — улыбнулся генерал. — «Но почему не сейчас?»

«Потому что сейчас все равно ничего не выйдет». — Обер Грайс развел руками. — «Министерские чины будут долго дозревать. Главное, они не видят угрозы, которая потребовала бы перевооружения Легиона».

«Как это — „не видят угрозы“?» — Генерал был не на шутку взволнован. — «И в Земле Королевы Айлин, и в Траффинторском доминионе Великой Унии на крайнем юге идут военные приготовления. Там строятся новые крепости, прокладываются дороги, создаются арсеналы, формируются полки!»

«Кто же поверит в угрозу со стороны Траффинтора!» — воскликнул Обер. — «Он же в десять раз меньше нас по площади, и в тридцать раз — по населению».

«Угроза не в самом Траффинторе», — несколько раз энергично рубанул ладонью воздух генерал, — «а в строительстве порта Элизитта! Скоро он сможет принять большую эскадру линейных судов. Значит, корона сможет перебросить на нашу южную границу большой экспедиционный корпус! Вот где угроза!»

«Надо объяснить это министру, и не на словах. Нужны более солидные данные», — заметил Обер.

Другая встреча произошла в порту Сайлора. Моряк в темно-синем мундире с золотыми шевронами стиснул Обера в объятиях:

«Я помню еще те времена, когда я был простым канониром на капере. Твои пушки были превосходны!» — Моряк с силой хлопал Обера по плечу.

«Новые пушки тоже превосходны», — улыбнулся Обер, — «разве я могу поставлять прославленному капитану Глариник Затару второсортный товар?»

«Да, мы испытали эти пушки. Выше всяких похвал! Как жаль, что министерство финансов не дает ни шильдена на закупку». — Капитан нервно огладил свою бородку.

«Но, полагаю, командующий объединенными морскими силами Республики сообщил премьер-министру о строительстве на верфях Ульпии бронированных винтовых линейных судов, оснащенных мощными паровыми машинами?» — Обер был всерьез озабочен.

«А что толку? О судостроительной программе наши скопидомы — ростовщики вообще слышать не хотят!» — Капитан Затару гневно сжал кулаки.

«Но если самим не создавать броненосный флот, то противопоставить морским силам Великой Унии можно только мощную артиллерию, вооружив ею как корабли, так и береговые батареи! Это же очевидно! Да и обойдется дешевле, в конце концов». — Обер поглядел в лицо капитану и добавил:

«Лучше потратить немного денег на новые пушки, чем рисковать разгромом наших прибрежных городов и провинций».

Действуя через офицеров, прессу, добывая документальные материалы через своих торговых агентов в Великой Унии и ее колониях в Элиноре, Обер Грайс постепенно поколебал предубеждение правительства против закупок новых систем вооружений. Но дело еще не было сделано. На его пути встал департамент полиции, не забывший позорного поражения своего столичного отделения в деле против Грайса. Директор этого департамента подал премьер-министру доклад, в котором высказывались возражения против того, чтобы доверить боевое снабжение войск фирме, глава которой крайне неблагонадежен в политическом отношении.