Диди был сначала напуган шепчущим голосом.
«Диди, руллы в здании безоружны, на излучение они не могут рассчитывать. Я вижу здесь двое ребят».
Действительно, в дальнем конце комнаты склонились над столом двое. Диди очень удивился, но голос тут же сказал:
«Диди, возьми бластер и убей их».
Он сунул руку в карман и вынул бластер. Пять лет его готовили к этому моменту, и он был спокоен. Не было такого оружия, которым бы он не владел в совершенстве.
Из дула бластера вырвалась струя голубого пламени, Диди направил ее на рулл. Те съежились, почернели и мягко осели на пол.
«Отличный выстрел», — похвалил эзвал.
Только тут Диди понял, что голос звучит ВНУТРИ его.
Дети в комнате менялись на глазах, собственно это были уже не дети. Хоть Диди и видел раньше фотографии рулл, но все же он был потрясен происходящим.
«Все двери здания закрыты, — сказал голос внутри его. — Сюда никто не войдет. Снаружи никого нет. Обойди все здание и убивай каждого, кого встретишь. КАЖ — ДОГО! Без всякой жалости. Здесь нет людей, только руллы. Убивай их без пощады!» Через несколько минут эзвал доложил Джемисону:
«Ваш сын уничтожил всех рулл в „Исследовательском Центре“. Он будет оставаться в здании до тех пор, пока не будут убиты те, кто снаружи».
«Спасибо, — сказал Джемисон, — это было великолепно».
Потом адмирал рассказал Джемисону:
— Да, это была большая победа. Конечно, руллы снаружи пытались сопротивляться, но мы поменяли бактерию в барьерах и скоро им пришел конец. — Он поколебался и сказал:
— Одного не пойму, как ваш сын догадался, что ему нужно делать?
— Я вынес ответ на ваш вопрос в специальный раздел в моем рапорте.
— Как, вы написали рапорт? — спросил ошеломленный адмирал.
— Сами увидите, — ответил Джемисон.
В полутьме Диди сел в геликоптер в переулке 2 и полетел на вершину холма, откуда днем был виден Корабль. Здесь стояло и сидело несколько ребят. Диди не знал, люди они или руллы, но почти не испытывал в этом сомнения. Руллам не было смысла участвовать в этом ритуале.
Диди уселся под кустом рядом с каким-то мальчиком.