— С таким же успехом мы можем спуститься и дальше идти пешком, неся разобранную машину на своих плечах.
— Не думаю, что вам это понравится, — усмехнулся Эван, разглядывая очередное жуткое ущелье.
Флайер продолжал нестись над склонами, а ветер безуспешно пытался его перевернуть и разбить о камни.
Хорн внезапно сказал:
— У меня есть идея.
Выслушав его, Эван в сомнении покачал головой:
— Шансы в этой игре у нас один к ста. Но рискнуть стоит.
Грозовые облака все еще висели над хребтом, и машин Веллаи не было нигде видно.
— Можешь посадить машину там? — спросил Хорн, указывая на маленькую площадку среди почти отвесных скал, наполовину засыпанную каменными обломками.
Эван посмотрел вперед и проворчал:
— Ну конечно, сделать это, да еще с неработающим двигателем, — просто плевое дело.
И все же он начал маневрировать крыльями и стабилизаторами, пытаясь направить машину к этой площадке.
Хорн торопливо снял рубашку и надел ее на спинку своего кресла, чтобы издали это выглядело так, будто в салоне сидел человек.
— Сделай то же самое, Язо, — приказал он. — Быстро!
Девушка изумленно уставилась на него, и тогда Хорн свирепо заорал:
— Неужто стыдливость для тебя важнее жизни? Быстро, я говорю!
Отвернувшись, Язо дрожащими руками стянула свою рубашку и повторила прием Хорна. Затем она вновь села, прикрыв полуобнаженную грудь руками.
Но Хорну сейчас не было дела до ее прелестей. Он помог Эвану создать камуфляж «пилота», пока флайер неторопливо спускался к площадке.
— Надеюсь, это обманет наших преследователей, — сказал он.
— Хорошо бы! — отозвался Эван. — Будьте готовы прыгать, как только мы снизимся.