Все кто был рядом с Кроберг, посмотрели на нее. Она промолчала. Ее взгляд, не отрываясь, следил за изображением глаз. Но зрачки были плохо видны.
- Профессор, вы видите там? – вдруг спросил вирусолог. На одном из экранов появились первые результаты анализа крови.
Кроберг посмотрела в монитор.
- Гриппон начал разрушать монии, и они гибнут, - пояснил вирусолог.
- Что?! – поразилась Кроберг. Впрочем, округлые глаза были не только у нее. - Перепроверьте! – Приказала она.
Но через две минуты результаты подтвердились. Еще через десять минут, во взятой на анализ крови не осталось живых моний.
- Проверьте ее еще раз, - настояла Кроберг.
- Анализы показали, что моний в образце крови нет. Через две минуты мы возьмем новый образец.
- Выполняйте! – прикрикнула Кроберг. Она ударила кулаком по столу, напугав рядом сидящего врача.
Вирусологи подчинились. Они взяли из пробирки с первым отбором крови пробу и разместили под микроскопом. Через минуту врач подтвердил прежний приговор – все монии погибли.
- А вирус? – вдруг спросила она.
Вирусолог бросил удивленный взгляд в камеру. Но Кроберг не стала уточнять. Врач нажал несколько кнопок – на мониторе появились обновленные данные.
- Мертв, - погружаясь в раздумья, констатировал он.
Врачи за спиной Кроберг бурно обсуждали. Кроберг разговаривала с коллегами, сидящими в креслах.
- Вы специально модифицировали этот штамм для поражения моний? – спросила Кроберг, нажав кнопку связи.
- Нет, профессор. Разве такое возможно? – оправдывался вирусолог. – У монии крайне стойкий защитный механизм и, чтобы его взломать, нужно взломать их нуклеиновые цепочки. Сами что думаете, профессор?
- А вы?
- Может новый штамм питается мониями? Только ими? Съедает их всех и без пищи умирает, - предполагал вирусолог, когда его прервали пищания приборов.
Кроберг переключила мониторы. Уровень лейкоцитов снизился до критического. Количество гемоглобина увеличилось, а АТ-цитов резко падало вниз.
- Иммунитет не справляется, но непонятно, причем тут гемоглобин? – не понимал вирусолог.