— Я тебе очень благодарен, Иона. Э… Джош, ты нам сейчас очень нужен.
Иона и Джошуа захихикали, едва он скрылся в люке.
— Будь осторожен, — сказала она, отсмеявшись.
— Да, разумеется.
Домой Иона добиралась очень долго. Возможно, оттого, что вдруг почувствовала себя очень одинокой.
— Он воспринял все очень спокойно, — сказал Транквиллити.
— Он воспринял все очень спокойно,— Ты так думаешь? Душа у него очень болит. Говорят, что незнание — счастье. Со временем он бы догадался.
— Ты так думаешь? Душа у него очень болит. Говорят, что незнание — счастье. Со временем он бы догадался.— Я горжусь твоей цельностью.
— Я горжусь твоей цельностью.— Ну, разбитое сердце она не заменит… извини, гормоны разыгрались.
— Ну, разбитое сердце она не заменит… извини, гормоны разыгрались.— Ты его любишь?
— Ты его любишь?— Ты все время меня об этом спрашиваешь.
— Ты все время меня об этом спрашиваешь.— А ты каждый раз отвечаешь по-разному.
— А ты каждый раз отвечаешь по-разному.— У меня к нему очень сильное чувство. И ты это знаешь. Господи, да ведь у меня от него двое детей. Одно это кое о чем говорит. Он восхитителен. Но люблю ли я… не знаю. Думаю, я люблю то, чем он является, а не его самого. Если бы я по-настоящему его любила, то постаралась бы его здесь оставить. Мы с тобой нашли бы ему какое-нибудь достойное занятие. А может, все дело во мне. Возможно, я никого не смогу полюбить, пока у меня есть ты, — она закрыла глаза, и перед ее внутренним взором предстала «Леди Макбет», вышедшая на стартовую позицию. Раскрылись терморадиаторные панели, отсоединились клеммы. Вылетело облако газа и серебристой пыли. Вспыхнуло ярко-голубое пламя, и корабль плавно поднялся вверх.