Светлый фон
Квинн Декстер теперь придет ко мне, больше ему некуда деваться. Шерифы предположат, что он убежал на необитаемые земли, и больше его уже никто никогда не увидит. Решение не блестящее, но не бывает военных планов без бреши. А яичник Анны будет хорошим добавлением в наши генетические ресурсы.

— Значит, мое провокационное задание окончено?

Значит, мое провокационное задание окончено?

— Да, я не думаю, что сложившаяся ситуация требует на данный момент нашего вмешательства. Мы можем следить за дальнейшим развитием ситуации через датчики слуг-лазутчиков.

Да, я не думаю, что сложившаяся ситуация требует на данный момент нашего вмешательства. Мы можем следить за дальнейшим развитием ситуации через датчики слуг-лазутчиков.

— Хорошо, тогда я пошла к себе: меня ждет ванна и стаканчик. Это был тяжелый день.

Хорошо, тогда я пошла к себе: меня ждет ванна и стаканчик. Это был тяжелый день.

* * *

Квинн взглянул на Пауэла Манани. Обнаженный надзиратель снова пришел в себя после того, как его переломанные ноги привязали к майоповому дереву. Его голова висела в нескольких сантиметрах от земли, щеки надулись от прилившей к голове крови. Они широко раскинули его руки, привязав их к небольшим колышкам, вбитым в землю. Перевернутый крест.

Пауэл Манани тихо застонал.

Квинн поднял руку, призывая к тишине.

— Итак, ночь наступила. Добро пожаловать в наш мир, Пауэл.

— Придурок, — простонал надзиратель.

Квинн щелкнул карманным термоиндуктором и приложил его к раздробленной голени Пауэла. Тот застонал и слабо дернулся.

— Почему ты это сделал, Пауэл? За что ты утопил Лесли и Тони? Почему ты убил Кей? Зачем ты натравил Ворикса на Дугласа?

— И других, — тяжело дыша, сказал Пауэл. — Не надо забывать их.

Квинн замер.

— Других?

— Только вы и остались, Квинн. А завтра не будет и вас.

Декстер снова прижал термоиндуктор к его ноге.