— Ну-ну, это ведь всего второй раз! Да и вообще, рано или поздно у меня просто кончатся непересаженные кости. Годам к тридцати я уже буду целиком из пластика.
И Майлз представил себе эту невеселую перспективу. Интересно, могут ли его объявить юридически умершим, если больше половины его тела будет из запчастей? Не войдет ли он когда-нибудь на фабрику пластиковых протезов с возгласом «Мама!»?
— Давай-ка поговорим относительно твоего задания, — твердо произнес Иллиан.
Значит, этот визит не просто выражение сочувствия… Да и вообще, способен ли Иллиан хоть кому-нибудь сочувствовать? Иногда это трудно было понять.
— Мой доклад у вас, — уклончиво ответил Майлз.
— Твой доклад — это шедевр недоговоренности, — в голосе начальника Имперской службы безопасности не было и тени неудовольствия.
— Ну… Мало ли кто его прочтет. Никогда нельзя знать заранее.
— Оставь, Майлз! Ты прекрасно знаешь, что речь идет не об этом.
— Так в чем проблема?
— Деньги. А еще конкретнее — финансовая отчетность.
Может, все дело было в лекарствах, которыми его напичкали, но Майлз ничего не понял.
— Вам не нравится моя работа? — жалобно спросил он.
— Если не считать твоих ранений, результаты последнего рейда в высшей степени удовлетворительны… — начал Иллиан.
— Очень рад это слышать, — мрачно пробормотал Майлз.
— …а твои похождения на Земле все еще полностью засекречены. Мы поговорим о них позже.
— Сначала мне надо будет доложиться парочке вышестоящих инстанций, — решительно заявил Майлз.
Иллиан отмахнулся:
— Я так и понял. Нет. Обвинения касаются мероприятия на Дагуле и того, которое ему предшествовало.
— Обвинения? — озадаченно переспросил Майлз.
Иллиан пристально посмотрел на него.