— Благодарю вас.
Осторожно, чтобы не совершить бестактность, выйдя через «Караван-сарай», путешественники выбрались на улицу и сели в ожидавшую их берлину. Швейцар захлопнул за ним дверцу.
Кучер сказал:
— Ваш багаж будет доставлен к сэру Уолдену.
— Такое благородство, — пробормотал Клайстра. — Просто не верится.
Фэйн, блаженно улыбаясь, откинулся на сиденье:
— Боюсь, что я начинаю привыкать к феодализму.
— Интересно, — сказал Клайстра, глядя в окно, — что имел в виду клерк, говоря о мясе?
Озрик надул щеки:
— Легко объяснить. Из-за стечения обстоятельств в долине могут жить только зипанготы. А мясо у них поразительно жесткое, просто несъедобное. Кристеры — вегетарианцы. Они едят овощи, фрукты, рыбу, личинки насекомых. Мясо привозят из Кэлленвилли, и здесь оно деликатес.
Влекомая шестью лакеями в ливреях сэра Уолдена повозка грохотала по мостовой. Миновали ряд магазинов: в витринах первого были выставлены замысловатые изделия из шелка и газа, во втором — флаконы с разноцветными жидкостями и голубоватое мыло, следующий предлагал роскошные головные уборы; проехали две ювелирных лавки, заполненные сверкающими украшениями из золота, серебра, стекла и железа.
— Меня интересует их экономика, — сказал Фэйн. — Это все должно где-то производиться. Где? Кем? Рабами? Нужна мощная индустрия, чтобы поддерживать такой образ жизни.
Клайстра потер затылок:
— Не знаю, как они управляются. Все это невозможно вывезти с Земли.
— Их секрет, — сказал Пианца. — Парадокс Кристиендэйла.
— Кажется, это всем подходит, — подытожил Фэйн. — Все вокруг выглядят счастливыми.
— Все, кого мы видим, — сказал Элтон.
Вайли и Мотта шептались между собой. Их глаза горели от возбуждения. Клайстра представил себе, что должно твориться в их головах. Они заметно поправились, их щеки больше не напоминали ямы, волосы были вымыты и причесаны — девушки выглядели очаровательно. Элтон и Бишоп имели полное право гордиться ими. Элтон погладил Мотту по голове:
— Тебе здесь что-нибудь нравится?
— Конечно! Драгоценности и металлы, и одежда, рюши и кружева и еще эти сандалии.