Светлый фон

— Какой дуэли? — спросил Марк.

— Какой дуэли? — спросил Марк.

— Вы не в курсе?

— Вы не в курсе?

— Никак нет!

— Никак нет!

Капитан «Дикаря» был уроженцем Квинтилиса. Черный, угрюмый ворон с горбатым клювом, на голову ниже Марка, вдвое у́же в плечах. Таких даже седина боится. Длинные, до лопаток, волосы капитан перехватывал на затылке резинкой. Когда он ходил по каюте, роскошный хвост хлестал его по плечам. Марк чуть глаза не протер. Да ну, правда же! — хвост жил сам по себе, мало сообразуясь с походкой хозяина.

Капитан «Дикаря» был уроженцем Квинтилиса. Черный, угрюмый ворон с горбатым клювом, на голову ниже Марка, вдвое у́же в плечах. Таких даже седина боится. Длинные, до лопаток, волосы капитан перехватывал на затылке резинкой. Когда он ходил по каюте, роскошный хвост хлестал его по плечам. Марк чуть глаза не протер. Да ну, правда же! — хвост жил сам по себе, мало сообразуясь с походкой хозяина.

— Умеет держать язык за зубами, — капитан размышлял вслух, забыв о Марке. — Это плюс. Добровольно пошел на сотрудничество с контрразведкой. Доложил о шпионке: плюс. Развит физически: третий плюс. Недоразвит умственно: минус. Вспыльчив, дерзок; склонен к рукоприкладству… Деканы — ладно. Но стилист? Безобидный стилист на сафари! Кто вам ставил удар в печень?

— Умеет держать язык за зубами, — капитан размышлял вслух, забыв о Марке. — Это плюс. Добровольно пошел на сотрудничество с контрразведкой. Доложил о шпионке: плюс. Развит физически: третий плюс. Недоразвит умственно: минус. Вспыльчив, дерзок; склонен к рукоприкладству… Деканы — ладно. Но стилист? Безобидный стилист на сафари! Кто вам ставил удар в печень?

— Обер-декурион Гораций!

— Обер-декурион Гораций!

— Это плюс. В остальном — сплошные минусы. Вы меня слышите, Кнут?

— Это плюс. В остальном — сплошные минусы. Вы меня слышите, Кнут?

— Так точно!

— Так точно!

Марк понятия не имел, откуда капитан знает его прозвище.

Марк понятия не имел, откуда капитан знает его прозвище.

— По штатному расписанию вы — третий навигатор. Мой третий вышел в отставку. Во время полевых операций на почве, — Марк отметил непривычное «на почве», — вы идете с оперативной центурией. Подчиняетесь Крысе; обер-центуриону Крысе, если так вам легче привыкать. Остальное — позже. Ко мне обращайтесь: «господин капитан». И на «вы»…

— По штатному расписанию вы — третий навигатор. Мой третий вышел в отставку. Во время полевых операций на почве, — Марк отметил непривычное «на почве», — вы идете с оперативной центурией. Подчиняетесь Крысе; обер-центуриону Крысе, если так вам легче привыкать. Остальное — позже. Ко мне обращайтесь: «господин капитан». И на «вы»…