– Подождите меня! – Кричал я в след своим.
Группы пиратов разбегались по всей станции, судя по всему даже не понимая, куда именно они убегают. Крики, полные нецензурной лексики и призывов о помощи разносились отовсюду. Но меня волновало сейчас лишь одна вещь, я не должен был потерять из виду Марти, специально останавливающегося и подгоняющего меня. Оставался и шанс, что кто-нибудь из пиратов захочет поквитаться со мной и не дать мне покинуть корабль. Но я старался не думать об этом, сохраняя правильное дыхание.
– Сумеем ли мы вовремя добраться до корабля, – единственное, о чем я думал. – До того момента, как все здесь взлетит на воздух, хотелось бы увидеть отца. Узнать все ли с ним в порядке и что же произошло на станции.
– Мы почти на месте! – послышался крик Алисы.
Это подбадривало меня и делало меня еще сильнее. Не более чем через минуту мы добрались до места, в котором проделали дыру в обшивке станции. Я, разумеется, прибежал последним и именно поэтому не сразу понял причину, по которой все остальные стояли на месте, вместо того чтобы взойти на корабль.
– Желаю вам приятного полета, – усмехнувшись, сказал старый пират, закрыв за собой шлюз.
Его ухмылка вызывала во мне отвращение, но это было уже не важно. Вот и все. Я понял, мы опоздали. Кто-то из них все-таки нашел путь к жизни.
– Сколько времени осталось? – Торопливо спросил Марти. – У нас еще есть время? Мы можем попробовать успеть добраться до корабля твоего отца.
Я молчал, оглядывая всех стоящих передо мной людей.
– Боюсь, что нет, – ответил ему Чарли. – Похоже, что это конец.