— Алекс Андр, противоречат ли законам, обычаям, традициям твоей планеты или твоим убеждениям, расовые или финансовые отличия супругов?
— Нет. — интересно, только я один заметил, что в этот раз ИскИн несколько изменил вопрос, а про социальное неравенство, вообще не спросил? А нет, не только я! Император тоже как-то странно посмотрел сначала на голограмму, а потом, уже с интересом и на меня. Вот только интерес этот был какой-то не такой, этот ушастый смотрел на меня… как на какую-то забавную зверушку, как на ходячее недоразумение. Внутри меня начала подниматься волна злости, я уже с предвкушением ожидал начала испытания, пусть до самого Императора я и не доберусь, а вот его шавок, смертельно удивлю!
— Вы сказали правду! — как сквозь вату донёсся до меня голос ИскИна. А ты солгал. Еще одна ложь в стенах Храма и ты будешь исключен из этой реальности.
Лорд Оль На Рин облегченно выдохнул и выжидающе посмотрел на своего Императора. Тот, медленно встал, окинул собравшихся взглядом и сквозь зубы заговорил.
— Я, как Император Галанте являюсь гарантом соблюдения древних традиций и законов, но как разумный и как отец, не могу допустить, чтобы кто-то воспользовался доверчивостью моей племянницы. Я всесторонне изучил этот вопрос и пришел к следующему решению. Человек по имени Алекс Андр должен доказать свою финансовую состоятельность, гарантирующую, что моя племянница не останется без средств к существованию и второе, вышеназванный челок должен доказать свою способность защитить жизнь, честь и достоинство нашей племянницы. А посему, я решил: человек по имени Алекс Андр обязан предъявить залог на сумму не менее двухсот миллионов кредитов, после чего встретиться в бою с тремя моими гвардейцами. Оружие, человек, можешь выбрать сам. — лорд побледнел и скрежетнул зубами. Не понимаю, а чего это он так нервничает, сам ведь собирал подарки, да и о поединках меня предупредил. Так, стоп, Корт говорил, что подарков, по ценам аукциона, на полсотни миллионов кредитов, да и про поединки, Император тоже ничего не сказал, он сказал об одном бое с тремя гвардейцами! Вот ведь, сукин сын, одной фразой подставил и меня и лорда, и Диану, ведь, как я понимаю, она отдала мне свой медальон, тем самым во всеуслышание заявив, что готова к замужеству, а не станет меня, или я не смогу выполнить условия Императора и ее Дар станет ничем, тем более, что я должен буду его вернуть.
— Я услышал тебя! И готов выполнить твои условия. Надеюсь, что Император аграфов умеет держать свое слово? — все ахнули, почти неприкрытое оскорбление. Ничего переживут. — Но у меня встречное условие. Моя жена уйдет со мной. Я не собираюсь становиться частью клана Оль На Рин, я человек и мое место среди них. Диана, ты согласна? Если нет, то я возвращаю тебе твой медальон, как и обещал, когда ты мне его отдавала!