Светлый фон

— Но…Но, Хлоя, разве мы можем хоть что-то сделать? — пролепетала она растерянно.

— Ну кое-что все таки можем, — тихо ответила я, решимость становилась все сильнее. — Мы явим в этот мир древнее божество.

Глава десятая

Глава десятая

Будь тут Рик, он пришел бы в ярость. Будь тут Герк, обозвал бы меня идиоткой. Но сейчас рядом была только Дилия и она вообще толком не понимала, что я задумала. А когда я попыталась ей объяснить, она лишь восторженно воскликнула, захлопав в ладоши:

— Ой, какая прелесть! Наверняка это будет так забавно!

Я ее оптимизма не разделяла. И вообще закрадывались мрачные мысли, что моя собственная затея, скорее всего, сведет меня в могилу. Но я старалась об этом не думать.

Вообще отсюда до острова Ястреба путь занимал около двух дней. И я за это время чуть с ума не сошла от беспокойства. А вдруг другие кланы уже напали? А вдруг туман уже хлынул вверх? Меня утешало лишь то, что я по-прежнему слышала сердце Рика, а значит, он все еще был жив.

Собственный же план мне отчасти казался бредом. Я не знала, смогу ли его осуществить. Не знала, даст ли он нужный эффект. Я знала одно: я должна хоть что-то сделать, чтобы не допустить гибели Рика. А это было единственным, что мне пришло в голову. И, может, именно в бредовости затеи и таилась главная ценность. Такого абсурда Ташани точно предугадать не могла.

К счастью, проведение оказалось на нашей стороне. На второй день пути, уже после полудня Дилия обеспокоенно мне сказала:

— Примерно в паре часов справа от нас идет множество кораблей.

— Как ты узнала? — обомлела я.

— Видишь оттенок облаков справа от горизонта? Легкая едва заметная искристая дымка. Это отблеск от светящихся шлейфов, которые оставляют корабли. Если бы они были близко к нам, отблеск светился бы ярче. А такой означает, что кораблей очень много, но они на определенном расстоянии. У меня папа ведь капитан, он мне многое в свое время рассказывал.

— Но мы же идем впереди этих кораблей? — с надеждой спросила я, опасливо поглядывая на облака.

— Да, но ненамного. Притом, скорость у нас ниже. И я, честно говоря, не уверена, успеем ли мы добраться до острова раньше их, — Дилия явно была испугана не на шутку.

— Нам к острову и не надо, — тихо произнесла я. — Но мы обязательно должны успеть раньше.

Все эти два дня пути я усиленно тренировалась. Сдвигать предметы становилось все легче. Я даже попыталась ускорить корабль. Немного получилось, но отняло достаточно сил. Вспомнился ответ Рика на мой вопрос, как это «Крылатый странник» передвигается с такой пробоиной. Рик тогда обмолвился, что он кораблю помогает. Но я в тот момент списала это на какие-то особенности управления, толком задумываться не стала. А теперь же прекрасно понимала, что фактически Рик держал корабль в воздухе силой своего дара. Но остров-то куда больше и тяжелее любого корабля…