Словно в подтверждение его сомнений, в душе начала зарождаться тревога. Она проявилась так сильно, что Эдеард остановился. Что-то было не так, он это чувствовал, хоть и не знал причины. Очень осторожно он сделал еще пару шагов вверх и стал более тщательно осматривать площадку. Точно! Медат был здесь не один. Пол чувствовал давление еще четырех пар ног, хотя про-взгляд Эдеарда ничего не обнаруживал.
«Нанитта, – мысленно воскликнул он, снова впадая в ярость. – Вот дерьмо, Максен такого бы не допустил».
У самого выхода с лестницы Эдеард снова закрылся маскировкой и попросил город пропустить его сквозь стену. Он вышел на площадку в пяти футах от проема. Первое, что его поразило, – это ветер. Внизу, на уровне земли, он был довольно тихим, а здесь едва не сбивал с ног. Эдеард наклонился навстречу потоку воздуха. Четыре его невидимых противника стояли рядом с одним из восьми зубцов. На фоне бледного сияния звездной туманности, заливавшей небеса Маккатрана мерцающим светом, Эдеард ничего не видел.
Ступая как можно тише, он направился в их сторону. Мимо Медата, все еще целившегося в проем лестницы из длинноствольного пистолета, Эдеард прошел в каких-нибудь двух футах. В этот момент он обнаружил, что платформа башни слегка наклонена к краю. Что-то вроде головокружения вызвало дрожь в его коленях. Эдеард не позволил ей подняться выше и продолжал подкрадываться.
Невидимые ноги стали менять положение. Сначала двое врагов сделали по шагу назад, а потом все четверо подошли ближе к зубцу. Эдеард злорадно усмехнулся и продолжал идти.
Он был всего в пяти футах от цели, когда в левый бок, чуть пониже грудной клетки, что-то ударило его с колоссальной силой. Он вскрикнул, скорее от удивления, чем от боли, и едва смог вздохнуть, мгновенно утратив маскировку. Медат развернулся. Второй удар сбил его с ног.
«Пристрели его», – донесся телепатический шепот.
«Как они смогли меня увидеть?»
Медат выстрелил. Пуля едва не пробила защиту Эдеарда. От мощного телекинетического толчка он заскользил по наклонному полу. В памяти вспыхнуло воспоминание о том, как Арминель сбросил его в воду Бирмингемской заводи. Заступница, помоги!
«Еще».
Удар пули снова сопровождался телекинетическим толчком. Эдеард перекатился за край площадки. Он отчаянно замахал руками, но пальцы хватали только воздух.
– А ты умеешь летать, Идущий-по-Воде?
Эдеард, непрерывно крича, полетел вниз. Он инстинктивно попытался удержаться за край площадки третьей рукой и даже ощутил захват, но это не остановило падения. Его мысли под свист воздуха устремились к дремлющему разуму города. «Помоги мне, если ты можешь», – обратился он с мольбой к медлительным необъятным мыслям.