— Порядок.
Теперь мне были видны здания таможенного контроля и сбора дорожной пошлины. «Посты ГАИ», как мы их звали. На самом-то деле они называются «объекты Керра-Типлера», но у нас для них множество имен и названий — это титанические темные цилиндры, которые торчат в небо, словно невероятно большие силосные башни, некоторые до пяти километров высотой.
— Шесть километров, и мы там, — сказал Сэм. — Мы на луче.
— Проверяем, — сказал я. Знаки уже надвигались на нас. Я дал сигнал на английский язык.
ВЫ ПРИБЛИЖАЕТЕСЬ К АРКЕ ВЪЕЗДА
НА МОСТ ЭЙНШТЕЙНА-РОЗЕНА
ПОРТАЛ НОМЕР 564 МЕЖЗВЕЗДНАЯ ТРАССА 80
НА ЭПСИЛОН ЭРИДАНА-1
ОПАСНОСТЬ! ОГРОМНЫЕ ПРИЛИВНЫЕ СИЛЫ!
КАРТА ВПЕРЕДИ — ОСТАНОВИТЕСЬ, ЕСЛИ
НЕ УВЕРЕНЫ В СВОЕМ МАРШРУТЕ.
Карта — огромный овал покрашенного голубой краской металла — торчала из песка и выглядела новой и назойливой, точно так же, как и дорожные знаки, которые так разительно отличались от всего, что оставила древняя раса, построившая Космостраду. Строители Дороги не верили в дорожные знаки… да и карты тоже. Мы катились к въездной арке. Я оглянулся назад, чтобы проверить, правильно ли пристегнулась наша пассажирка. Правильно, как ни странно. Ветеран на дороге. Сэм продолжал считывать нашу скорость вслух, а я держал тяжеловоз наготове на въезд. Еще серия знаков засветилась на дороге.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВЫ ПРИБЛИЖАЕТЕСЬ
К ПУНКТУ СТЫКОВКИ
ДЕРЖИТЕСЬ ПОСТОЯННОЙ СКОРОСТИ
ВЫСШАЯ СТЕПЕНЬ ОПАСНОСТИ!
НЕ ОСТАНАВЛИВАЙТЕСЬ, ПОКА
НЕ ПРОЙДЕТЕ ПУНКТ СТЫКОВКИ
— Прямо в яблочко, — сказал Сэм. — Зеленая волна на проезд.
— Понятно.