Тот монстр, что приволок нас сюда, выглядел гораздо отталкивающе.
— Это моя команда, а я их капитан и легарт, и готов поручиться! — напирал Риго. — И внести залог, если потребуется… Что не ясно?!
— Я не уполномочен, — бесцветно, на гнусавой ноте отвечал андромедянин.
— Ладно, — чувствовалось, капитану всё надоело. — Не желаете по-хорошему, будет по-традиционалистски[5].
Риген ловко извлёк из наручи колечко, увеличил, растянул в спираль, и она, на моих расширившихся от изумления глазах, удлинилась, уплотнилась, утолщилась… В общем, преобразовалась, и выросла в копьё с весьма, гм-м, характерно-двусмысленным наконечником… Капитан-легарт направил сие на андромедянина. Тот потрясённо моргнул четырьмя глазами, смахивающими на перископы, и прогундосил:
— Ношение оружия в участке посторонними лицами запрещено…
— Это не оружие, — холодно объяснил капитан, — а зэ-йдэх.
Зарек весело ухмыльнулся, а я всё равно не догоняла, но осознавала, что кому-то вот-вот сделают очень плохо. Или, наоборот, хорошо.
Риген прицелился и…
— Остановись! — у стойки нарисовался Кельбер и выставил ладонь перед лицом андромедянина. — Толмен, отпусти их! Они под моим присмотром.
Полицмейстер недовольно поджал бледные губы, но согласно кивнул, и тут же мы с Зареком оказались на свободе.
Полезно дружить со спасёнными ориатонцами!
— Убери, пожалуйста, — попросил Ригена смотритель, указывая на копьё.
Капитан пожал плечами и спрятал оружие, трансформировав в обратном порядке.
— Идёмте! — коротко бросил ори-атами и, следуя через транспутерную, все мы перенеслись обратно в Кельбер-парк, на тот же балкон, где и ужинали.
Снова подкрался вечер, похожий на топлёное молоко…
Теперь на балконе вместо стола располагались полукругом шесть кресел и седьмое напротив. В него-то и опустился Кельбер.
— Присаживайтесь.
Втроём мы устроились перед ним, поглядывая настороженно и подозрительно.
— Как ты пронёс оружие сквозь космопорт и транс-путер? — поинтересовался смотритель у джамрану.