Но есть одна небольшая загвоздка, дорогой Хаг. Она состоит в том, что моя команда — это только Горе, который не смог бы провести даже бумажный кораблик через небольшую лужицу, и в том, что хишу отдан приказ не предпринимать ничего, что бы ни произошло со мной на вашем корабле… И лучше бы вам не сразу узнать об этом. Кроме всего прочего, мне еще предстоит рассказать вам правду о ваших домашних делах».
Маккормак поднял голову и подошел поближе. После того как прошел шок, душевное равновесие и интеллект быстро возвращались к нему.
— Моя жена — ваша заложница? — то ли сказал, то ли спросил он голосом, рвущимся откуда-то изнутри. При этом он особенно подчеркнул слово «ваша».
Прикуривая сигарету, Флэндри кивнул. Дым принес ему чуточку облегчения.
— Хм, долгая история. Кэтрин расскажет вам большую ее часть. Но сложность моего положения состоит в том, что, хотя я служу Империи, я нахожусь здесь незаконно, и власти не знают об этом.
— Почему?
Отвечая на вопрос, заданный адмиралом, Флэндри говорил уже со спокойной уверенностью:
— По целому ряду причин, включая ту, что мы с Кэтрин — друзья. Я — один из тех, кто сумел вырвать ее из лап Снелунда. Я взял ее с собой, когда полетел, чтобы воспользоваться шансом и отговорить вас от вашего безумия.
Вы быстро покинули систему Вёрджила, но один из ваших варварских наемников атаковал и сбил нас. Мы сумели совершить посадку на Дидо и прошли пешком до Порта Фредериксен. Там я захватил боевой корабль, на котором были ваши коды. Именно этим кораблем я сейчас и командую.
Когда я привел корабль к Линатавру, мои люди и я держали присутствие Кэтрин на борту в секрете. Видите ли, они тоже ее боготворили.
Я заманил губернатора Снелунда на борт и держал его над умывальником, пока Кэтрин перерезала ему горло.
То, что делал я — плохо, то, что делали вы — тоже плохо, но Кэтрин… в каждом завитке ее молекулы ДНК больше достоинства, чем вы или я будем когда-либо иметь во всем организме.
Она помогла мне избавиться от нежелательных свидетельств, так как я хотел вернуться домой. Мы забросили их на метеоритную траекторию в атмосферу внешней планеты. После этого мы отправились на Сатан.
Маккормак вздрогнул:
— Вы имеете в виду, что она перешла на вашу сторону — к вам? И вы оба…
Сигарета выпала изо рта Флэндри, скривившегося в уродливую гримасу. Он приподнялся, перегнулся через стол, крепко схватил Маккормака за униформу, отбил удар ребром ладони с бешеной силой, встряхнул адмирала и рявкнул:
— Прикусите свой язык! Вы, ханжеский сукин сын! Если бы я действительно хотел этого, вы бы, как свежеразделанная свиная туша, поджаривались бы под этим небом, вместе с вашими приспешниками. Но есть Кэтрин. Есть множество ни в чем не повинных людей, которые последовали за вами. И есть Империя. На колени, Маккормак, и благодарите своего самодовольного бога, которого вы взяли себе в младшие партнеры, что мне пришлось искать способ спасти вашу жизнь именно таким образом, иначе вред, который вы могли бы причинить, был бы в десять раз больше!